Посвятивший себя монашеской жизни эллипсоид вращения
Объект oblateSpheroid инкапсулирует взаимосвязанные внутренние свойства посвятившего себя монашеской жизни эллипсоида вращения. Сжатый сфероид симметричен о своей полярной оси и сглаженный в полюсах и включает совершенную сферу как особый случай.
Можно создать объект oblateSpheroid, s, путем ввода:
s = oblateSpheroid;
SemimajorAxis — Экваториальный радиус сфероидаЭкваториальный радиус сфероида, заданного как положительный, конечный скаляр. Значение SemimajorAxis выражается в метрах.
Когда свойство SemimajorAxis изменяется, свойство SemiminorAxis масштабируется по мере необходимости, чтобы сохранить форму сфероида и значения связанных с формой свойств включая InverseFlattening и Eccentricity. Единственный способ изменить свойство SemimajorAxis состоит в том, чтобы установить его непосредственно, с помощью записи через точку.
Пример: 6378137
Типы данных: double
SemiminorAxis — Расстояние от центра сфероида, чтобы орудовать шестамиРасстояние от центра сфероида, чтобы орудовать шестами, заданный как неотрицательный, конечный скаляр. Значение SemiminorAxis всегда меньше чем или равно SemimajorAxis и выражается в метрах.
Когда свойство SemiminorAxis изменяется, свойство SemimajorAxis остается неизменным, но форма сфероидальных изменений, которая отражается в изменениях в значениях InverseFlattening, Eccentricity и других связанных с формой свойств.
Пример: 6356752
Типы данных: double
InverseFlattening — Обратная величина выравниванияInf (значение по умолчанию) | положительная скалярная величина в области значений [1, Inf]Обратная величина выравнивания, заданного как положительная скалярная величина в области значений [1, Inf].
Значение обратного выравнивания, 1/f, вычисляется с помощью значения SemimajorAxis a и значение SemiminorAxis b согласно 1/f = a / (a-b). Значение 1/f Inf определяет совершенную сферу. Когда 1/f приближается 1, ссылочный сфероид приближается к сглаженному диску.
Когда свойство InverseFlattening изменяется, другое связанное с формой обновление свойств, включая Eccentricity. Свойство SemimajorAxis остается неизменным, но значение SemiminorAxis настраивает, чтобы отразить новую форму.
Пример: 300
Типы данных: double
Eccentricity — Первый эксцентриситет сфероидаПервый эксцентриситет сфероида, заданного как неотрицательный скаляр в области значений [0, 1].
Значение эксцентриситета, ecc, вычисляется с помощью значения SemimajorAxis a и значение SemiminorAxis b согласно ecc = sqrt (a 2 - b 2)/a. Значение ecc 0 определяет совершенную сферу.
Когда свойство Eccentricity изменяется, другое связанное с формой обновление свойств, включая InverseFlattening. Свойство SemimajorAxis остается неизменным, но значение SemiminorAxis настраивает, чтобы отразить новую форму.
Пример: 0.08
Типы данных: double
Flattening — Выравнивание сфероидаЭто свойство доступно только для чтения.
Выравнивание сфероида, заданного как неотрицательный скаляр в области значений [0, 1].
Значение выравнивания, f, вычисляется с помощью значения SemimajorAxis a и значение SemiminorAxis b согласно f = (a-b)/a.
Типы данных: double
ThirdFlattening — Третье выравнивание сфероидаЭто свойство доступно только для чтения.
Третье выравнивание сфероида, заданного как неотрицательный скаляр в области значений [0, 1].
Значение третьего выравнивания, n, вычисляется с помощью значения SemimajorAxis a и значение SemiminorAxis b согласно n = (a-b) / (a +b).
Типы данных: double
MeanRadius — Средний радиус сфероидаЭто свойство доступно только для чтения.
Средний радиус сфероида, заданного как положительный, конечный скаляр. Свойство MeanRadius выражается в метрах.
Средний радиус сфероида, r, вычисляется с помощью значения SemimajorAxis a и значение SemiminorAxis b согласно r = (2a+b)/3.
Типы данных: double
SurfaceArea Площадь поверхности сфероидаЭто свойство доступно только для чтения.
Площадь поверхности сфероида, заданного как положительный, конечный скаляр. Свойство SurfaceArea выражается в квадратных метрах.
Типы данных: double
Объем Объем сфероидаЭто свойство доступно только для чтения.
Объем сфероида, заданного как положительный, конечный скаляр. Свойство Volume выражается в кубических метрах.
Типы данных: double
Создайте эллипсоид GRS 80 с помощью класса oblateSpheroid.
Запустите со сферы единичного радиуса по умолчанию.
s = oblateSpheroid
s =
oblateSpheroid with defining properties:
SemimajorAxis: 1
SemiminorAxis: 1
InverseFlattening: Inf
Eccentricity: 0
and additional properties:
Flattening
ThirdFlattening
MeanRadius
SurfaceArea
VolumeСбросьте полуглавную ось, чтобы совпадать с экваториальным радиусом эллипсоида ссылки GRS 80.
s.SemimajorAxis = 6378137
s =
oblateSpheroid with defining properties:
SemimajorAxis: 6378137
SemiminorAxis: 6378137
InverseFlattening: Inf
Eccentricity: 0
and additional properties:
Flattening
ThirdFlattening
MeanRadius
SurfaceArea
VolumeРезультатом является сфера с радиусом 6 378 137 метров.
Сбросьте инверсию, сглаживающуюся к стандартному значению для GRS 80, приводящего к сжатому сфероиду с полунезначительной осью, сопоставимой со значением, 6,356,752.3141, сведенный в таблицу в DMA Технический Меморандум 8358.1, "Данные, Эллипсоиды, Сетки и Системы Ссылки Сетки".
s.InverseFlattening = 298.257222101
s =
oblateSpheroid with defining properties:
SemimajorAxis: 6378137
SemiminorAxis: 6356752.31414036
InverseFlattening: 298.257222101
Eccentricity: 0.0818191910428158
and additional properties:
Flattening
ThirdFlattening
MeanRadius
SurfaceArea
Volume
Когда вы задаете сфероид с точки зрения полуглавных и полунезначительных осей (а не полуглавной оси и обратного выравнивания, или полуглавной оси и эксцентриситета), маленькая потеря точности в последних нескольких цифрах Flattening, Eccentricity, и ThirdFlattening может произойти. Это неизбежно, но не влияет на результаты практического вычисления.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.