Пакет: matlab.net.http
Запрос HTTP или сообщение ответа
Message
класс является абстрактным классом, используемым в качестве базового класса, чтобы создать сообщения HTTP.
StartLine
— Первая линия сообщенияmatlab.net.http.StartLine
объектПервая линия сообщения, заданного как matlab.net.http.StartLine
объект, если таковые имеются.
GetAccess | public |
SetAccess | public |
Header
— Передайте заголовок[]
(значение по умолчанию) | matlab.net.http.HeaderField
объектПередайте заголовок, заданный как matlab.net.http.HeaderField
возразите или вектор HeaderField
объекты. Когда вы устанавливаете Header
свойство, MATLAB® проверяет поля заголовка, чтобы гарантировать, что они подходят для типа сообщения. RequestMessage
send
и complete
методы заполняют любые необходимые поля заголовка для правильно сформированного запроса.
GetAccess | public |
SetAccess | public |
Body
— Текст сообщения[]
(значение по умолчанию) | matlab.net.http.MessageBody
возразите | matlab.net.http.io.ContentProvider
Текст сообщения, заданный как matlab.net.http.MessageBody
объект, matlab.net.http.io.ContentProvider
, или данные, приемлемые для MessageBody
конструктор. По умолчанию, Body
пусто (набор к []
). Сообщение запроса, содержащее Body
свойство обычно использует метод, такой как 'PUT'
или 'POST'
, не значение по умолчанию 'GET'
, но это соглашение не осуществляется.
В завершенном или полученном сообщении, если сообщение имеет ContentTypeField
поле заголовка, затем MessageBody.ContentType
свойство установлено в то значение. В противном случае, ContentType
неизменно или пуст.
GetAccess | public |
SetAccess | public |
Completed
— Завершено ли сообщениеfalse
(значение по умолчанию) | true
Завершено ли сообщение, задано как true
или false
. true
значение означает, что сообщение завершено.
RequestMessage
методы, которые подтверждают сообщения (send
и complete
) установите Completed
свойство к true
когда:
Сообщение допустимо.
Обработка завершена. Например, необходимые поля заголовка добавляются, и данные преобразованы.
Если свойство верно, то эти методы не изменяют сообщение и send
метод отправляет сообщение, не проверяя его на валидность. Любые более поздние изменения в этом сообщении изменяют значение Completed
назад к false
.
Методы, которые возвращают сообщения, устанавливают Completed
к true
когда:
Body
или Body.Data
свойства пусты.
Body.Payload
свойство содержит необработанные данные.
Если сообщение запроса содержит данные (Body.Data
не пусто), затем свойство верно только если Body.Payload
содержит необработанные данные.
В сообщении ответа установлена полезная нагрузка, только если вы устанавливаете HTTPOptions.SavePayload
свойство к true
.
GetAccess | public |
SetAccess | public |
Transient | true |
Типы данных: логический
addFields | Добавьте поля, чтобы передать заголовок |
changeFields | Измените существующие поля в заголовке сообщения |
getFields | Возвратите поля заголовка сообщения, совпадающие с именем или классом |
removeFields | Удалите поля из заголовка сообщения |
replaceFields | Измените значения в или добавьте поля, чтобы передать заголовок |
show | Отобразите или возвратите отформатированную версию сообщения |
Эти методы специализируют стандартные операторы MATLAB и функции для объектов в этом классе.
string | Передайте Если Строка является аппроксимированным представлением того, на что сообщение похоже, когда отправлено или получено. Используйте в логгировании, диагностике или отладке. Для отформатированной версии сообщений используйте |
char | То же самое как |
isequal | Возвращает |
Чтобы отправить произвольные заголовки и данные в сообщении запроса, установите Completed
свойство к true
предотвратить send
метод от изменения сообщения. Все еще можно использовать complete
метод, чтобы подтвердить сообщение, но send
метод не подтверждает сообщение.
ContentTypeField
| HeaderField
| MessageBody
| RequestMessage
| ResponseMessage
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.