Результаты анализа совместимости кода
Используйте CodeCompatibilityAnalysis возразите, чтобы сохранить или сообщить о результатах анализа совместимости кода.
Создайте аналитический объект совместимости кода использование analyzeCodeCompatibility функция.
Date — Дата анализа совместимости кодаЭто свойство доступно только для чтения.
Дата анализа совместимости кода, возвращенного как скаляр datetime.
Типы данных: datetime
MATLABVersion — Версия MATLAB®Это свойство доступно только для чтения.
Версия MATLAB используется в анализе совместимости кода, возвращенном как строковый скаляр.
Типы данных: string
Files — Список файлов анализируетсяЭто свойство доступно только для чтения.
Список файлов, анализируемых для совместимости кода, возвращенной как массив строк.
Типы данных: string
ChecksPerformed — Список проверок выполняется и частота вхожденияЭто свойство доступно только для чтения.
Список проверок выполняется и частота вхождения в анализируемых файлах, возвращенных как таблица с этими столбцами.
| Столбец таблицы | Описание |
|---|---|
|
Идентификатор |
Идентификатор для кода MATLAB сообщения анализатора. |
|
Описание |
Описание проверки. Например, Использование новая строка, точка с запятой или запятая перед этим оператором или STRMATCH не рекомендуется. Используйте STRNCMP или VALIDATESTRING вместо этого. Описание - то же самое как сообщение анализатора кода. |
|
Документация |
Команда, чтобы открыть больше информации в документации. |
|
Серьезность |
Серьезность проверки. Например, |
|
NumOccurrences |
В анализируемом коде, общем количестве случаев, где конкретная проверка отмечается. |
|
NumFiles |
В анализируемом коде, количестве файлов, где конкретная проверка отмечается. |
Типы данных: table
Recommendations — Рекомендации обновить кодЭто свойство доступно только для чтения.
Рекомендации обновить код на основе анализа, возвращенного как таблица со следующими столбцами.
| Столбец таблицы | Описание |
|---|---|
|
Идентификатор |
Идентификатор для кода MATLAB сообщения анализатора. |
|
Описание |
Описание проверки. Например, Использование новая строка, точка с запятой или запятая перед этим оператором или STRMATCH не рекомендуется. Используйте STRNCMP или VALIDATESTRING вместо этого. Описание - то же самое как сообщение анализатора кода. |
|
Документация |
Команда, чтобы открыть больше информации в документации. |
|
Серьезность |
Серьезность проверки. Например, |
| Файл | Имя файла, который содержит отмеченную проверку. |
| LineNumber | Местоположение указания номера строки в файле отмеченной проверки. |
| ColumnRange | Местоположение указания области значений столбца в файле отмеченной проверки. |
Типы данных: table
Создайте результаты анализа совместимости кода для кода в вашей текущей папке и подпапках.
r = analyzeCodeCompatibility
r =
CodeCompatibilityAnalysis with properties:
Date: 20-Apr-2017 15:06:06
MATLABVersion: "R2017b"
Files: [92×1 string]
ChecksPerformed: [299×6 table]
Recommendations: [28×7 table]Анализируйте код снова и не используйте подпапки от анализа.
r = analyzeCodeCompatibility('IncludeSubfolders',false)r =
CodeCompatibilityAnalysis with properties:
Date: 20-Apr-2017 15:06:56
MATLABVersion: "R2017b"
Files: [5×1 string]
ChecksPerformed: [299×6 table]
Recommendations: [1×7 table]
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.