Simulink® Real-Time™ наследовал поддержку интернационализации продуктов, от которых это зависит: Simulink, Simulink Coder™ и Embedded Coder®. И названия параметра сигнала, которые включают символы Unicode®, отображены как ожидалось в Simulink Real-Time Explorer и в командной строке MATLAB®. В частности, когда вы используете осциллографы хоста, чтобы наблюдать сигналы, имена сигнала non-ASCII отображены как ожидалось.
Сторонний код, такой как синтаксические анализаторы для конфигурационных файлов поставщика, иногда не поддерживает перекрестную локаль, кросс-платформенную интернационализацию. Для такого кода файлам и папкам нужно дать специфичные для локали имена. Например, при парсинге конфигурационного файла на машине английской локали, назовите файл и включении папки с Английской локалью определенные имена.
Ядро Simulink Real-Time не поддерживает международный (non-ASCII) символы. Это генерирует сообщения в английских символах ASCII использования. При взаимодействии с ядром через клавиатуру целевого компьютера вы идентифицируете сигналы и параметры числовым ID, не именами.
Когда вы используете целевые осциллографы, чтобы наблюдать сигналы, ядро заменяет метку сигнала, которая включает символы non-ASCII с числовым ID. Это заменяет каждый символ non-ASCII в блоке path (иерархическое имя сигнала) с символьным ?
.
Например, примите что сигнал с ID 1
появляется в англоязычном и японской версии языка той же модели. В англоязычной версии меткой сигнала является input1
и блоком path является block1/block2
. В японской версии языка метка сигнала является 1, и блок path является 1 / 2.
В одном экранном режиме числовой фрагмент экрана содержит этот вектор символов для англоязычной версии:
input1: block1/block2
Это содержит этот вектор символов для японской версии языка:
1: ????1/????2
В мультиэкранном режиме метка сигнала выше осциллографа содержит этот вектор символов для англоязычной версии:
input1
Это содержит этот вектор символов для японской версии языка:
1