Эти опции анализа используются в DOS или командной строке UNIX® с функцией polyspace-bug-finder
. Если вы хотите использовать некоторых расширенные настройки с проектом в пользовательском интерфейсе, используйте Other
параметр конфигурации.
-author | Задайте автора проекта |
-checkers-activation-file | Включите определенный дефект и кодирование стандартных средств проверки с помощью файла средств проверки, созданного из интерфейса выбора средств проверки |
-date | Задайте дату анализа |
-doc | -documentation | Отобразите документацию Polyspace в браузере документации |
-generate-launching-script-for | Извлеките информацию из файла проекта |
-h | -help | Дисплейный список возможных вариантов |
-I | Задайте включают папку для компиляции |
-import-comments | Импортируйте информацию об анализе из предыдущего анализа |
-list-all-values | Отобразите допустимые аргументы опции для данного параметра командной строки |
-options-file | Запустите Polyspace с помощью списка опций |
-prog | Задайте имя проекта |
-report-output-name | Задайте имя отчета |
-results-dir | Задайте папку результатов |
-scheduler | Задайте планировщик задания или кластер |
-sources | Задайте исходные файлы |
-sources-list-file | Задайте файл, содержащий список источников |
-v | -version | Отобразите номер версии Polyspace |
-asm-begin -asm-end | Исключите специфичный для компилятора asm функции от анализа |
-code-behavior-specifications | Карта неточно анализируемая функция к стандартной функции для точного анализа |
-consider-analysis-perimeter-as-trust-boundary | Рассмотрите аналитический периметр как доверительный контур так, чтобы данные, приходящие не из текущего аналитического периметра, были рассмотрены испорченными |
-custom-target | Создайте пользовательский целевой процессор с определенными размерами типа данных |
-dump-preprocessing-info | Покажите все макросы, неявно заданные во время конкретного анализа |
-force-data-races | Обнаружьте гонки данных, включающие только атомарные операции, даже когда никакие критические разделы не заданы |
-max-processes | Задайте максимальное количество процессоров для анализа |
-non-preemptable-tasks | Задайте функции, которые представляют nonpreemptable задачи |
-options-for-sources | Задайте опции анализа, характерные для исходного файла |
-preemptable-interrupts | Задайте функции, которые представляют выгружаемые прерывания |
-regex-replace-rgx -regex-replace-fmt | Сделайте замены в директивах препроцессору |
-submit-job-from-previous-compilation-results | Укажите, что аналитическое задание должно быть повторно представлено без перекомпиляции |
-termination-functions | Задайте функции завершения процесса |
-tmp-dir-in-results-dir | Сохраните временные файлы в папке результатов |
-xml-annotations-description | Примените аннотации пользовательского кода к результатам анализа Polyspace |
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.