Вычислите направленность массивов
возвращает Направленность (dBi) массива антенны или элементов микрофона, D = directivity(array,FREQ,ANGLE)array, на частотах, заданных FREQ и в углах направления задан ANGLE.
Интегрирование использовало, когда вычислительная направленность массивов имеет минимальную сетку выборки 0,1 градусов. Если шаблон массивов имеет ширину луча, меньшую, чем это, значение направленности будет неточно.
directivity(___, строит шаблон массивов с дополнительными опциями, заданными одним или несколькими Name,Value)Name,Value парные аргументы.
array — Фазированная решеткаФазированная решетка в виде Системного объекта Phased Array System Toolbox.
FREQ — Частота для вычислительной направленности и шаблоновЧастоты для вычислительной направленности и шаблонов в виде положительной скалярной величины или 1 L вектором-строкой с действительным знаком. Единицы частоты находятся в герц.
Для антенны, микрофона, или гидрофона гидролокатора или элемента проектора, FREQ должен лечь в области значений значений, заданных FrequencyRange или FrequencyVector свойство элемента. В противном случае элемент не производит ответа, и направленность возвращена как –Inf. Большинство элементов использует FrequencyRange свойство за исключением phased.CustomAntennaElement и phased.CustomMicrophoneElement, которые используют FrequencyVector свойство.
Для массива элементов, FREQ должен лечь в частотном диапазоне элементов, которые составляют массив. В противном случае массив не производит ответа, и направленность возвращена как –Inf.
Пример: [1e8 2e6]
Типы данных: double
ANGLE — Углы для вычислительной направленностиУглы для вычислительной направленности в виде 1 M вектором-строкой с действительным знаком или 2 M матрицей с действительным знаком, где M является количеством угловых направлений. Угловые модули в градусах. Если ANGLE 2 M матрицей, затем каждый столбец задает направление в азимуте и вертикальном изменении, [az;el]. Угол азимута должен находиться между-180 ° и 180 °. Угол возвышения должен находиться между-90 ° и 90 °.
Если ANGLE 1 M вектором, затем каждая запись представляет угол азимута с углом возвышения, принятым, чтобы быть нулем.
Угол азимута является углом между x - ось и проекцией вектора направления на плоскость xy. Этот угол положителен, когда измерено от x - оси к y - ось. Угол возвышения является углом между вектором направления и плоскостью xy. Этот угол положителен, когда измерено к z - ось. Смотрите Азимут и Углы возвышения.
Пример: [45 60; 0 10]
Типы данных: double
Задайте дополнительные разделенные запятой пары Name,Value аргументы. Name имя аргумента и Value соответствующее значение. Name должен появиться в кавычках. Вы можете задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке, например: Name1, Value1, ..., NameN, ValueN.
CoordinateSystem,'polar',Type,'directivity''PropagationSpeed' — Скорость распространения сигналаСкорость распространения сигнала в виде разделенной запятой пары, состоящей из 'PropagationSpeed' и положительная скалярная величина в метрах в секунду.
Пример: 'PropagationSpeed',physconst('LightSpeed')
Типы данных: double
'Weights' — Веса массивовВеса массивов в виде разделенной запятой пары, состоящей из 'Weights'и N-by-1 вектор-столбец с комплексным знаком или N-by-L матрица с комплексным знаком. Веса массивов применяются к элементам массива, чтобы произвести регулирование массивов, сужение или обоих. Размерность N является числом элементов в массиве. Размерность L является количеством частот, заданных FREQ.
| Размерность весов | Размерность FREQ | Цель |
|---|---|---|
| N-by-1 вектор-столбец с комплексным знаком | Скаляр или 1 L вектором-строкой | Применяет набор весов для одной частоты или для всех частот L. |
| N-by-L матрица с комплексным знаком | 1 L вектором-строкой | Применяет каждый из столбцов L 'Weights' для соответствующей частоты в FREQ. |
Примечание
Используйте комплексные веса, чтобы регулировать ответ массивов к различным направлениям. Можно создать веса с помощью phased.SteeringVector Системный объект или вы можете вычислить ваши собственные веса. В общем случае вы применяете Эрмитово спряжение перед использованием весов в любом Phased Array System Toolbox функциональный или Системный объект, таких как phased.Radiator или phased.Collector. Однако для directivity, pattern, patternAzimuth, и patternElevation методы любого Системного объекта массивов используют держащийся вектор без спряжения.
Пример: 'Weights',ones(N,M)
Типы данных: double
Поддержка комплексного числа: Да
D — НаправленностьНаправленность описывает направленность диаграммы направленности элемента датчика или массива элементов датчика.
Более высокая направленность желаема, когда это необходимо, чтобы передать больше излучения в определенном направлении. Направленность является отношением переданной излучающей интенсивности в заданном направлении к излучающей интенсивности, переданной изотропным излучателем с той же общей переданной степенью
где U rad(θ,φ) является излучающей интенсивностью передатчика в направлении, общее количество (θ,φ) и P является общей степенью, переданной изотропным излучателем. Для элемента получения или массива, направленность измеряет чувствительность к излучению, прибывающему от определенного направления. Принцип взаимности показывает, что направленность элемента или массива, используемого для приема, равняется направленности того же элемента или массива, используемого для передачи. Когда преобразовано в децибелы, направленность обозначается как dBi. Для получения информации о направленности считайте примечания по Направленности Направленности и Массива Элемента.
Задайте азимут и соглашения вертикального изменения, используемые в тулбоксе.
azimuth angle вектора является углом между x - осью и ее ортогональной проекцией на xy - плоскость. Угол положителен при движении от x - оси к y - ось. Углы азимута находятся между степенями на 180 ° и на-180 °, включительно. elevation angle является углом между вектором и его ортогональной проекцией на xy - плоскость. Угол положителен при движении к положительному z - оси от xy - плоскость. Углы возвышения находятся между степенями на 90 ° и на-90 °, включительно.

1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.