Реализовать функцию передачи дискретного времени, которая имеет реальный ноль и не имеет полюса
Симулинк/дискретный
Блок Transfer Fcn Real Zero реализует дискретно-временную передаточную функцию, которая имеет действительный ноль и фактически не имеет полюса.
Port_1 - Входной сигналВходной сигнал в алгоритм дискретно-временной передаточной функции.
Типы данных: single | double | int8 | int16 | int32 | int64 | uint8 | uint16 | uint32 | uint64 | fixed point
Port_1 - Выходной сигналВыходной сигнал, представляющий собой дискретно-временную передаточную функцию с реальным нулем и фактически без полюса входного сигнала.
Типы данных: single | double | int8 | int16 | int32 | int64 | uint8 | uint16 | uint32 | uint64 | fixed point
Zero (in Z plane) - Ноль0.75 (по умолчанию) | скалярЗадайте ноль в плоскости Z.
Параметр блока: ZeroZ |
| Текст: символьный вектор |
| Значение: вещественный скаляр |
По умолчанию: '0.75' |
Initial condition for previous input - Исходное условие для предыдущего ввода0.0 (по умолчанию) | скалярУкажите начальное условие для предыдущего ввода.
Параметр блока: ICPrevInput |
| Текст: символьный вектор |
| Значение: вещественный скаляр |
По умолчанию: '0.0' |
Input processing - Определение обработки на основе выборки или кадраElements as channels (sample based) (по умолчанию) | Columns as channels (frame based)Укажите, выполняет ли блок обработку на основе выборки или кадра:
Columns as channels (frame based) - Рассматривать каждый столбец ввода как отдельный канал (обработка на основе кадра).
Примечание
Для обработки кадров требуется лицензия DSP System Toolbox™.
Дополнительные сведения см. в разделе Концепции на основе образцов и кадров (панель системных инструментов DSP).
Elements as channels (sample based) - Рассматривать каждый элемент ввода как отдельный канал (обработка на основе выборки).
Используйте обработку ввода, чтобы указать, выполняет ли блок обработку на основе выборки или кадра. Блок принимает сигналы на основе кадра для входа u. Все остальные входные сигналы должны основываться на выборке.
| Входной сигнал u | Режим обработки входных данных | Блокировать работы? |
|---|---|---|
| Образец на основе | Образец на основе | Да |
| Рамка на основе | Нет, создает ошибку | |
| Образец на основе | Рамка на основе | Да |
| Рамка на основе | Да |
Дополнительные сведения об этих двух режимах обработки см. в разделе Концепции на основе образцов и кадров (панель системных инструментов DSP).
Параметр блока: InputProcessing |
| Текст: символьный вектор |
Значения: 'Columns as channels (frame based)' | 'Elements as channels (sample based)' |
По умолчанию: 'Elements as channels (sample based)' |
Integer rounding mode - Режим округления для операций с фиксированной точкойFloor (по умолчанию) | Ceiling | Convergent | Nearest | Round | Simplest | ZeroУкажите режим округления для операций с фиксированной точкой. Дополнительные сведения см. в разделе Округление (конструктор фиксированных точек).
Параметры блока всегда округляются до ближайшего представимого значения. Для управления округлением параметра блока введите выражение с помощью функции округления MATLAB ® в поле маски.
Параметр блока:
RndMeth |
| Текст: символьный вектор |
Значения:
'Ceiling' | 'Convergent' | 'Floor' | 'Nearest' | 'Round' | 'Simplest' | 'Zero' |
По умолчанию:
'Floor' |
Saturate to max or min when overflows occur - Метод действия переполненияoff (по умолчанию) | onЕсли этот флажок установлен, переполнения насыщаются максимальным или минимальным значением, которое может представлять тип данных. В противном случае перетекает обтекание.
Если этот флажок установлен, насыщение применяется ко всем внутренним операциям блока, а не только к выводу или результату. В общем, процесс генерации кода может обнаруживать, когда переполнение невозможно. В этом случае генератор кода не создает код насыщения.
Параметр блока:
DoSatur |
| Текст: символьный вектор |
Значения:
'off' | 'on' |
По умолчанию:
'off' |
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.