Exponenta Banner

Документация

  • Домашняя страница документации
  • Data Acquisition Toolbox
  • Data Acquisition Toolbox поддерживаемое оборудование
  • Примеры аппаратного оборудования цифрового аналогового обнаружения
  • На этой странице
  • Похожие темы
  • Все
  • Примеры
  • Функции
  • Блоки
  • Приложения
  • Все
  • Примеры
  • Функции
  • Блоки
  • Приложения

Примеры аппаратного оборудования цифрового аналогового обнаружения

Начало работы сбора данных с помощью Digilent Analog Discovery

Начало работы данных с помощью Digilent Analog Discovery

Сбор и генерация данных в одно и то же время с цифровым аналоговым обнаружением

Сгенерируйте стандартные периодические формы волны, используя Digilent Analog Discovery

Сгенерируйте произвольные периодические формы волны, используя Digilent Analog Discovery

Похожие темы

  • Примеры ADALM1000 аналоговых устройств
  • Измерения аппаратных средств измерительных вычислений
  • National Instruments ™ Оборудования примеры
  • Примеры звуковых карт Windows

Документация по Data Acquisition Toolbox

  • Примеры
  • Функции и другая ссылка
  • Примечания к выпуску
  • PDF-документация

Поддержка

  • MATLAB Answers
  • Помощь в установке
  • Отчеты об ошибках
  • Требования к продукту
  • Загрузки программного обеспечения

© 1994-2021 The MathWorks, Inc.

  • Условия использования
  • Патенты
  • Торговые марки
  • Список благодарностей
Памятка переводчика

1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.

2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.

3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.

4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.

5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.