sig - Сигнал, принимаемый в радиолокационном приемнике вектор | массив
Сигнал, принятый в радиолокационном приемнике, возвращается как одно из следующих значений:
NS -by NRE -by - N массив -- Если для приема радар использует регулярную антенную решетку, то размерность sigNS -by NRE -by - N, где NRE - количество антенных элементов в приёмной антенной решетке радара, NS - количество выборок в каждом переданном импульсе или свипе, и N - количество переданных импульсов или свипов. В этом случае N является значением NumRepetition свойство.
NS -by- NRS -by- N array -- Если для приема радар использует подрешетку, то размерность sig is NS -by NRS -by - N, где NRS - количество подрешеток в приёмной антенной решетке радара. Когда моделируется несколько импульсов или свипов, функция принимает, что цели движутся согласно траектории постоянной скорости.
Типы данных: double Поддержка комплексного числа: Да
info - Метаданные симуляции структура
Метаданные симуляции, возвращенные как структура, содержащая следующие поля:
IsScanDone - Сделан ли один период механического скана
MechanicalAngle -- Токовая антенна, указывающая угол из-за механического скана
Origin -- Радиолокационное расположение в системе координат платформы
Orientation -- Радиолокационные оси ориентации в системе координат платформы
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.