Используйте эти функции, чтобы подтвердить входные параметры.
mxIsDouble | Определите, представляет ли mxArray данные как с двойной точностью, числа с плавающей запятой |
mxIsSingle | Определите, представляет ли mxArray данные как с одинарной точностью, числа с плавающей запятой |
mxIsComplex | Определите, являются ли данные комплексными |
mxIsNumeric | Определите, является ли mxArray числовой |
mxIsInt64 | Определите, представляет ли mxArray данные как подписанные 64-битные целые числа |
mxIsUint64 | Определите, представляет ли mxArray данные как 64-битные целые числа без знака |
mxIsInt32 | Определите, представляет ли mxArray данные как подписанные 32-битные целые числа |
mxIsUint32 | Определите, представляет ли mxArray данные как 32-битные целые числа без знака |
mxIsInt16 | Определите, представляет ли mxArray данные как подписанные 16-битные целые числа |
mxIsUint16 | Определите, представляет ли mxArray данные как 16-битные целые числа без знака |
mxIsInt8 | Определите, представляет ли mxArray данные как подписанные 8-битные целые числа |
mxIsUint8 | Определите, представляет ли mxArray данные как 8-битные целые числа без знака |
mxIsChar | Определите, является ли введенный mxChar массив |
mxIsLogical | Определите, имеет ли mxArray тип mxLogical |
mxIsSparse | Определите, является ли введенный разреженной mxArray |
mxIsStruct | Определите, является ли mxArray структурой |
mxIsCell | Определите, является ли mxArray массивом ячеек |
mxIsClass | Определите, является ли mxArray объектом заданного класса |
mxIsInf | Определите, бесконечно ли введенный |
mxIsFinite | Определите, конечно ли введенный |
mxIsNaN | Определите, является ли введенный NaN (Не число) |
mxIsEmpty | Определите, пуста ли mxArray |
mxIsFromGlobalWS | Определите, была ли mxArray скопирована с глобальной рабочей области MATLAB |
Вы щелкнули по ссылке, которая соответствует команде MATLAB:
Выполните эту команду, введя её в командном окне MATLAB.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.