Проблемы интернационализации

Simulink® Real-Time™ наследовал поддержку интернационализации продуктов, с которыми это работает: Simulink, Simulink Coder™ и Embedded Coder®. И названия параметра сигнала, которые включают Unicode® символы отображены как ожидалось в Simulink Real-Time Explorer и в MATLAB® командная строка.

Когда вы используете Инспектора Данных моделирования, чтобы наблюдать сигналы, имена сигнала non-ASCII отображены как ожидалось. Например, примите что сигнал с ID 1 появляется в англоязычном и японской версии языка той же модели. В англоязычной версии меткой сигнала является input1 и блоком path является block1/block2. В японской версии языка метка сигнала является  1, и блок path является  1 /  2.

Сторонний код (например, синтаксические анализаторы для конфигурационных файлов поставщика) иногда не поддерживает перекрестную локаль, кросс-платформенную интернационализацию. Для такого кода необходимо дать файлам и папкам специфичные для локали имена. Например, при парсинге конфигурационного файла на машине английской локали, назовите файл и включении папки с Английской локалью определенные имена.

Похожие темы