% Open the model for this example
openExample('sldemo_autotrans');
Create thetestfile, test suite, and testcasestructure
tf = sltest.testmanager.TestFile('API Test File');
ts = createTestSuite(tf,'API Test Suite');
tc = createTestCase(ts,'simulation','Coverage Test Case');
% Remove the default test suite
tsDel = getTestSuiteByName(tf,'New Test Suite 1');
remove(tsDel);
% Assign the system under test to the test case
setProperty(tc,'Model','sldemo_autotrans');
% Run the test case and return an object with results data
ro = run(tc);
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.