Удалите строку из модели Simulink
delete_line(sys,out,in)
delete_line(sys,point)
delete_line(lineHandle)
удаляет строку из модели или подсистемы delete_line(sys,out,in)
sys
, который соединяет выходной порт out
с входным портом in
.
удаляет строку, которая включает точку delete_line(sys,point)
point
.
удаляет строку с помощью указателя строки.delete_line(lineHandle)
Для образцового vdp
удалите строку, соединяющую блок продукта с блоком Gain.
load_system('vdp'); delete_line('vdp','Product/1','Mu/1');
Для образцового vdp
удалите строку с помощью указателя строки. Можно получить указатель строки с помощью различных методов.
load_system('vdp'); h = get_param('vdp/Mu','LineHandles'); delete_line(h.Outport(1));
Получите указатель строки, когда вы создадите строку. Удалите строку с помощью того указателя.
a = add_line('vdp','Mu/1','Sum/2'); delete_line(a)
Можно использовать точку на строке, чтобы удалить целую строку.
Найдите координаты порта для блока Му в образцовом vdp
.
open_system('vdp'); mu = get_param('vdp/Mu','PortConnectivity'); mu.Position
ans = 1×2
190 150
ans = 1×2
225 150
Строка, которая соединяет блок Му с блоком Sum, запускается в выходном порту, который является в (225,150). Можно использовать любую точку справа от той точки вдоль той же оси X, чтобы удалить строку.
delete_line('vdp',[230,150]);
Используйте delete_line
с разветвленными трубопроводами, чтобы удалить сегмент для любой связи.
Откройте образцовый vdp
.
open_system('vdp');
Удалите строку от x1 до блока Out1. Эта команда удаляет только сегмент строки, которая соединяет ответвление с заданным блоком.
delete_line('vdp','x1/1','Out1/1')
Удалите линейный сегмент от x2 до Мультиплексора.
delete_line('vdp','x2/1','Mux/2')
Удалите линейный сегмент от x2 до блока продукта.
delete_line('vdp','x2/1','Product/2')
sys
— Модель или подсистема, чтобы удалить строку изМодель или подсистема, чтобы удалить строку из, заданный как вектор символа.
Пример: 'vdp'
, 'f14/Controller'
out
— Блокируйте выходной порт, чтобы удалить строку изБлокируйте выходной порт, чтобы удалить строку из, заданный как также:
Имя блока, наклонная черта, и имя порта или номер. Порты блока Most пронумерованы сверху донизу или слева направо. Для порта состояния используйте состояние имени порта вместо номера порта.
Указатель порта, из которого вы хотите удалить строку.
Используйте 'PortHandles'
с get_param
, чтобы получить указатели.
Пример: 'Mu/1'
, 'Подсистема/2'
\in
Блокируйте входной порт, чтобы удалить строку изБлокируйте входной порт, чтобы удалить строку из, заданный как также:
Имя блока, наклонная черта, и имя порта или номер. Имя порта на:
Активированная подсистема, Включают.
Инициированная подсистема является Триггером.
Если подсистемами Действия Случая Действия и Переключателя является Действие.
Указатель порта, из которого вы хотите удалить строку.
Используйте 'PortHandles'
с get_param
, чтобы получить указатели.
Пример: 'Mu/1'
, 'Подсистема/2'
point
— Укажите на строке, которую вы хотите удалитьУкажите, что падения на строке вы хотите удалить, заданный как 1 2 матрица.
Пример: [150 200]
lineHandle
— Указатель строки вы хотите удалитьУказатель строки вы хотите удалить. Можно получить указатель строки при помощи get_param
с опцией 'LineHandles'
или путем присвоения строки указателю, когда вы создаете его программно.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.