Сгенерируйте отчет результатов испытаний
sltest.testmanager.report(resultObj,filePath,Name,Value)
sltest.testmanager.report(
генерирует отчет заданных результатов в resultObj
,filePath
,Name,Value
)resultObj
и сохраняет отчет в местоположение filePath
.
Сгенерируйте отчет, который включает тестового автора, тестовый заголовок, и версия MATLAB® раньше запускала тест. Отчет включает в себя только отказавшие результаты.
filePath = 'test.pdf'; sltest.testmanager.report(resultObj,filePath,... 'Author','TestAuthor',... 'Title','Test',... 'IncludeMLVersion',true,... 'IncludeTestResults',2);
Если вы создаете пользовательский класс, чтобы настроить, как отчет сгенерирован с помощью класса sltest.testmanager.TestResultReport
, то сгенерируйте использование отчета:
% Import existing results or use sltest.testmanager.run to run tests % and collect results result = sltest.testmanager.importResults('testResults.mldatx'); filePath = 'testreport.zip'; sltest.testmanager.report(result,filePath,... 'Author','User',... 'Title','Test',... 'IncludeMLVersion',true,... 'IncludeTestResults',int32(0),... 'CustomReportClass','CustomReport',... 'LaunchReport',true);
resultObj
— Объект набора результатовНабор результатов возражает, чтобы получить результаты, заданный как объект sltest.testmanager.ResultSet
.
filepath
Имя файла и путь сгенерированного отчетаИмя файла и путь сгенерированного отчета, заданного как вектор символов. Путь к файлу должен иметь расширение файла PDF, docx, или zip, которые являются единственными поддерживаемыми типами файлов.
Укажите необязательные аргументы в виде пар ""имя, значение"", разделенных запятыми.
Имя (Name) — это имя аргумента, а значение (Value) — соответствующее значение.
Name
должен появиться в кавычках. Вы можете задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке, например: Name1, Value1, ..., NameN, ValueN.
'IncludeTestRequirement',true
'Author'
— Сообщите об автореИмя автора отчета, заданного как вектор символов.
Пример: 'Test Engineer'
заголовок
Сообщите о заголовке'Test'
(значение по умолчанию) | вектор символовЗаголовок отчета, заданного как вектор символов.
Пример: 'Test_Report_1'
'IncludeMLVersion'
— Включайте версию MATLABtrue
(значение по умолчанию) | false
Примите решение включать версию MATLAB, используемого, чтобы запустить тесты, заданные как булево значение, true
или false
.
'IncludeTestRequirement'
— Включайте тестовое требованиеtrue
(значение по умолчанию) | false
Примите решение включать тестовую ссылку требования, заданную под Requirements в тесте, заданном как булево значение, true
или false
.
'IncludeSimulationSignalPlots'
— Включайте симуляцию выходные графикиfalse
(значение по умолчанию) | true
Примите решение включать симуляцию выходные графики каждого сигнала, заданного как булево значение, true
или false
.
'IncludeComparisonSignalPlots'
— Включайте графики сравненияfalse
(значение по умолчанию) | true
Примите решение включать графики сравнения сигнала, заданные под базовыми критериями, эквивалентными критериями или оценками с помощью оператора verify
в тесте, заданном как булево значение, true
или false
.
'IncludeMATLABFigures'
— Опция, чтобы включать фигурыfalse
(значение по умолчанию) | true
Опция, чтобы включать фигуры, открытые из скрипта коллбэка, пользовательских критериев, или моделью в отчете, заданном как true
или false
.
'IncludeErrorMessages'
— Включайте сообщения об ошибкеtrue
(значение по умолчанию) | false
Примите решение включать сообщения об ошибке от симуляций теста, заданных как булево значение, true
или false
.
'IncludeTestResults'
— Включайте все или подмножество результатов испытаний2
(значение по умолчанию) | 0
| 1
Опция, чтобы включать все или подмножество результатов испытаний в отчете. Можно выбрать переданные и отказавшие результаты, заданные как целочисленное значение 0
, выбрать только переданные результаты, заданные как значение 1
, или выбрать только отказавшие результаты, заданные как значение 2
.
'LaunchReport'
— Открытый являются в завершениеtrue
(значение по умолчанию) | false
Откройте отчет, когда он будет закончен, генерируя, задан как булево значение, true
или не открыть отчет, false
.
'CustomTemplateFile'
— Путь к шаблону документовИмя и путь для файла шаблона Word Microsoft®, чтобы использовать для генерации отчета, заданной как вектор символов. Это - дополнительный аргумент, который только доступен, если у вас есть лицензия MATLAB Report Generator™.
'CustomReportClass'
— Имя класса для индивидуально настраиваемого отчетаИмя класса используется для настройки отчетов, заданной как вектор символов. Это - дополнительный аргумент, который только доступен, если у вас есть лицензия MATLAB Report Generator.
'IncludeCoverageResult'
— Включайте метрики результата покрытияfalse
(значение по умолчанию) | true
Примите решение включать метрики покрытия, которые собраны в выполнении теста, заданном как булево значение, true
или false
. Для получения дополнительной информации о собирающемся покрытии, смотрите, Собирают Покрытие в Тестах.
'IncludeSimulationMetadata'
— Включайте метаданные симуляцииtrue
(значение по умолчанию) | false
Примите решение включать метаданные симуляции для каждого теста или итерации, заданной как булево значение, true
или false
. Метаданные включают: версия Simulink®, образцовая версия, образцовый автор, дата, образцовый идентификатор пользователя, модель path, имя машины, имя решателя, тип решателя, зафиксированный размер шага, время начала симуляции, время остановки симуляции и платформа.
sltest.testmanager.ResultSet
| sltest.testmanager.TestResultReport
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.