Возвратите информацию OFDM для формата S1G
info = wlanS1GOFDMInfo(field,cfg)Получите информацию OFDM для S1G-поля-данных для заданной пропускной способности канала.
Создайте настройку формата WLAN S1G, задав пропускную способность канала.
cfg = wlanS1GConfig('ChannelBandwidth','CBW1');
Возвратите и отобразите информацию OFDM для S1G-поля-данных и заданной настройки формата.
info = wlanS1GOFDMInfo('S1G-Data',cfg);
disp(info); FFTLength: 32
CPLength: 8
NumSubchannels: 1
NumTones: 26
ActiveFrequencyIndices: [26x1 double]
ActiveFFTIndices: [26x1 double]
DataIndices: [24x1 double]
PilotIndices: [2x1 double]
Выполните демодуляцию OFDM на поле S1G-SIG и извлеките данные и экспериментальные поднесущие.
Сгенерируйте форму волны WLAN для настройки формата S1G.
cfg = wlanS1GConfig; bits = [1; 0; 0; 1]; waveform = wlanWaveformGenerator(bits,cfg);
Получите полевые индексы и извлеките поле S1G-SIG.
ind = wlanFieldIndices(cfg); rx = waveform(ind.S1GSIG(1):ind.S1GSIG(2),:);
Выполните демодуляцию OFDM на поле HE-SIG-A.
sym = wlanS1GDemodulate(rx,'S1G-SIG',cfg);Возвратите информацию OFDM, извлекая данные и экспериментальные поднесущие.
info = wlanS1GOFDMInfo('S1G-SIG',cfg);
data = sym(info.DataIndices,:,:);
pilots = sym(info.PilotIndices,:,:);поле Поле, для которого можно возвратить информацию OFDM'S1G-LTF1' | 'S1G-SIG' | 'S1G-LTF2N' | 'S1G-SIG-A' | 'S1G-SIG-B' | 'S1G-DLTF' | 'S1G-Data'Поле, для которого можно возвратить информацию OFDM, указанную как одно из этих значений.
'S1G-LTF1': Возвратите информацию OFDM для первого S1G длинное учебное поле (S1G-LTF1).
'S1G-SIG': Возвратите информацию OFDM для S1G, сигнализирующего о поле (S1G-SIG).
'S1G-LTF2N': Возвратите информацию OFDM для последующего S1G длинные учебные поля (S1G-LTF2N).
'S1G-SIG-A': Возвратите информацию OFDM для поля (S1G-SIG-A) сигнала A S1G.
'S1G-SIG-B': Возвратите информацию OFDM для поля B (S1G-SIG-B) сигнала S1G.
'S1G-Data': Возвратите информацию OFDM для S1G-поля-данных.
Типы данных: char | string
cfg — Настройка формата PHYwlanS1GConfigФизический уровень (PHY) настройка формата, заданная как объект wlanS1GConfig.
информация Информация о OFDMИнформация о OFDM, возвращенная как структура, содержащая следующие поля.
FFTLength — Длина БПФДлина быстрого преобразования Фурье (FFT), возвращенного как положительное целое число.
Типы данных: double
CPLength — Циклическая длина префиксаЦиклическая длина префикса, в выборках, возвратилась как положительное целое число.
Типы данных: double
NumTones — Количество активных поднесущихКоличество активных поднесущих, возвращенных как неотрицательное целое число.
Типы данных: double
NumSubchannels — Количество подканаловКоличество подканалов, возвращенных как положительное целое число. Это поле всегда возвращается как 1, когда форматом пакета, заданным cfg, является 'S1G-1M', указывая на один подканал на 1 МГц. Для всех других форматов пакета пропускная способность подканала составляет 2 МГц.
Типы данных: double
ActiveFrequencyIndices — Индексы активных поднесущихИндексы активных поднесущих, возвращенных как вектор-столбец целых чисел в интервале [-FFTLength/2, FFTLength/2 – 1]. Каждая запись ActiveFrequencyIndices является индексом активной поднесущей, таким образом, что DC или пустая поднесущая находятся в центре диапазона частот.
Типы данных: double
ActiveFFTIndices — Индексы активных поднесущих в БПФИндексы активных поднесущих в БПФ, возвращенном как вектор-столбец положительных целых чисел в интервале [1, FFTLength].
Типы данных: double
DataIndices — Индексы данных в активных поднесущихИндексы данных в активных поднесущих, возвращенных как вектор-столбец положительных целых чисел в интервале [1, NumTones].
Типы данных: double
PilotIndices — Индексы пилотов в активных поднесущихИндексы пилотов в активных поднесущих, возвращенных как вектор-столбец целых чисел в интервале [1, NumTones].
Типы данных: double
Типы данных: struct
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.