Преобразуйте геодезические координаты на локальный северо-восток вниз
[
преобразовывает геодезические координаты, заданные xNorth
,yEast
,zDown
]
= geodetic2ned(lat
,lon
,h
,lat0
,lon0
,h0
,spheroid
)lat
lon
, и h
на локальный северо-восток вниз (NED) Декартовы координаты заданы xNorth
, yEast
, и zDown
. Задайте источник локальной системы NED с геодезическими координатами lat0
, lon0
, и h0
. Каждый координатный входной параметр должен совпадать с другими в размере или быть скаляром. Задайте spheroid
как ссылочный сфероид для геодезических координат.
[___] = geodetic2ned(___,
задает модули для широты и долготы. Задайте angleUnit
)angleUnit
как 'degrees'
(значение по умолчанию) или 'radians'
.
Найдите координаты NED горы Мэнсфилд относительно соседнего самолета, с помощью их геодезических координат.
Во-первых, задайте ссылочный сфероид как WGS 84. Для получения дополнительной информации о WGS 84, смотрите Ссылочные Сфероиды. Модули для эллипсоидальной высоты и координат NED должны совпадать с модулями, заданными LengthUnit
свойство ссылочного сфероида. Единица длины по умолчанию для ссылочного сфероида создается wgs84Ellipsoid
'meter'
.
wgs84 = wgs84Ellipsoid;
Задайте геодезические координаты локального источника. В этом примере локальный источник является самолетом. Задайте h0
как эллипсоидальная высота в метрах.
lat0 = 44.532; lon0 = -72.782; h0 = 1699;
Задайте геодезические координаты интересного места. В этом примере интересным местом является гора Мэнсфилд. Задайте h
как эллипсоидальная высота в метрах.
lat = 44.544; lon = -72.814; h = 1340;
Затем вычислите координаты NED горы Мэнсфилд относительно самолета. Поскольку эллипсоидальная высота самолета больше высоты горы Мэнсфилд, пассажир должен посмотреть вниз, чтобы видеть горную вершину. Ось z системы координат NED указывает вниз. Таким образом, значение zDown
положительно. Просмотрите результаты в стандартном обозначении путем определения формата отображения как shortG
.
format shortG
[xNorth,yEast,zDown] = geodetic2ned(lat,lon,h,lat0,lon0,h0,wgs84)
xNorth = 1334.3
yEast = -2543.6
zDown = 359.65
Инвертируйте преобразование с помощью ned2geodetic
функция.
[lat,lon,h] = ned2geodetic(xNorth,yEast,zDown,lat0,lon0,h0,wgs84)
lat = 44.544
lon = -72.814
h = 1340
lat
— Геодезическая широтаГеодезическая широта одной или нескольких точек, заданных как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Задайте значения в градусах. Чтобы использовать значения в радианах, задайте angleUnit
аргумент как 'radians'
.
Типы данных: single
| double
lon
— Геодезическая долготаГеодезическая долгота одной или нескольких точек, заданных как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Задайте значения в градусах. Чтобы использовать значения в радианах, задайте angleUnit
аргумент как 'radians'
.
Типы данных: single
| double
h
— Эллипсоидальная высотаЭллипсоидальная высота одной или нескольких точек, заданных как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Задайте значения в модулях, которые совпадают с LengthUnit
свойство spheroid
объект. Например, единица длины по умолчанию для ссылочного эллипсоида создается wgs84Ellipsoid
'meter'
.
Типы данных: single
| double
lat0
— Геодезическая широта локального источникаГеодезическая широта локального источника, заданного как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Локальный источник может относиться к одной точке или серии точек (например, движущаяся платформа). Задайте значения в градусах. Чтобы использовать значения в радианах, задайте angleUnit
аргумент как 'radians'
.
Типы данных: single
| double
lon0
— Геодезическая долгота локального источникаГеодезическая долгота локального источника, заданного как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Локальный источник может относиться к одной точке или серии точек (например, движущаяся платформа). Задайте значения в градусах. Чтобы использовать значения в радианах, задайте angleUnit
аргумент как 'radians'
.
Типы данных: single
| double
h0
— Эллипсоидальная высота локального источникаЭллипсоидальная высота локального источника, заданного как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Локальный источник может относиться к одной точке или серии точек (например, движущаяся платформа). Задайте значения в модулях, которые совпадают с LengthUnit
свойство spheroid
объект. Например, единица длины по умолчанию для ссылочного эллипсоида создается wgs84Ellipsoid
'meter'
.
Типы данных: single
| double
spheroid
— Ссылочный сфероидreferenceEllipsoid
возразите | oblateSpheroid
возразите | referenceSphere
объектСсылочный сфероид, заданный как referenceEllipsoid
объект, oblateSpheroid
объект или referenceSphere
объект. Сфероид ссылки термина используется синонимично со ссылочным эллипсоидом. Чтобы создать ссылочный сфероид, используйте функцию создания в объекте. Чтобы задать ссылочный эллипсоид для WGS84, используйте wgs84Ellipsoid
функция.
Для получения дополнительной информации о ссылочных сфероидах, смотрите Ссылочные Сфероиды.
Пример: spheroid = referenceEllipsoid('GRS 80');
angleUnit
— Модули углов'degrees'
(значение по умолчанию) | 'radians'
Модули углов, заданных как 'degrees'
(значение по умолчанию) или 'radians'
.
Типы данных: char |
string
xNorth
— НЕД x - координатыНЕД x - координаты одной или нескольких точек в локальной системе NED, возвращенной как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Модули заданы LengthUnit
свойство spheroid
аргумент. Например, единица длины по умолчанию для ссылочного эллипсоида создается wgs84Ellipsoid
'meter'
.
yEast
— НЕД y - координатыНЕД y - координаты одной или нескольких точек в локальной системе NED, возвращенной как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Модули заданы LengthUnit
свойство spheroid
аргумент. Например, единица длины по умолчанию для ссылочного эллипсоида создается wgs84Ellipsoid
'meter'
.
zDown
— НЕД z - координатыНЕД z - координаты одной или нескольких точек в локальной системе NED, возвращенной как скаляр, вектор, матрица или массив N-D. Модули заданы LengthUnit
свойство spheroid
аргумент. Например, единица длины по умолчанию для ссылочного эллипсоида создается wgs84Ellipsoid
'meter'
.
У вас есть модифицированная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример со своими редактированиями?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.