Создайте подмножество datastore или установленный на файл
ImageDatastoreЗаставьте datastore изображений возразить и затем создать подмножество того datastore изображений.
Создайте datastore изображений imds для всех файлов изображений в демонстрационной папке. Затем отобразите Files свойство imds.
folders = fullfile(matlabroot,'toolbox','matlab',{'demos','imagesci'}); exts = {'.jpg','.png','.tif'}; imds = imageDatastore(folders,'LabelSource','foldernames','FileExtensions',exts); imds.Files
ans =
8×1 cell array
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\cloudCombined.jpg'}
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\example.tif' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\landOcean.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\ngc6543a.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\street1.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\street2.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\imagesci\corn.tif' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\imagesci\peppers.png' }Создайте datastore подмножества subimds это содержит первые четыре файла imds и исследуйте Files свойство subimds.
indices = 1:4; subimds = subset(imds,indices); subimds.Files
ans =
4×1 cell array
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\cloudCombined.jpg'}
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\example.tif' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\landOcean.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\ngc6543a.jpg' }Сделайте datastore изображений, и затем создайте datastore подмножества, содержащий только заданный процент файлов, случайным образом выбранных из исходного datastore.
Создайте imageDatastore для всех файлов изображений в демонстрационной папке и отображении Files свойство. Этот datastore содержит 8 файлов.
folders = fullfile(matlabroot,'toolbox','matlab',{'demos','imagesci'}); exts = {'.jpg','.png','.tif'}; imds = imageDatastore(folders,'LabelSource','foldernames','FileExtensions',exts); imds.Files
ans =
8×1 cell array
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\cloudCombined.jpg'}
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\example.tif' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\landOcean.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\ngc6543a.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\street1.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\street2.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\imagesci\corn.tif' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\imagesci\peppers.png' }Создайте набор индексов, который представляет случайным образом выбранное подмножество, содержащее 60% из файлов.
nFiles = length(imds.Files); RandIndices = randperm(nFiles); nSixtyPercent = round(0.6*nFiles); indices = RandIndices(1:nSixtyPercent)
indices =
8 6 4 5 1Создайте datastore подмножества submids использование indices и исследуйте его Files свойство.
subimds = subset(imds,indices); subimds.Files
ans =
5×1 cell array
{'...\matlab\toolbox\matlab\imagesci\peppers.png' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\street2.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\ngc6543a.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\street1.jpg' }
{'...\matlab\toolbox\matlab\demos\cloudCombined.jpg'}ds — Введите datastore или установленный на файлImageDatastore возразите | DsFileSet объектВведите datastore или установленный на файл, заданный как ImageDatastore возразите или DsFileSet объект.
Создать ImageDatastore объект, используйте imageDatastore.
Создать DsFileSet объект, используйте matlab.io.datastore.DsFileSet.
indices — Индексы файлов, чтобы включать в подмножествоИндексы файлов, чтобы включать в подмножество, заданное как вектор индексов или логический вектор.
Вектор индексов должен содержать индексы файлов, чтобы включать в подмножество subds.
Логический вектор должен иметь ту же длину как количество файлов во входе ds. subset метод создает подмножество subds содержа файлы, соответствующие элементам в логическом векторе, которые имеют значение true.
Элементы indices должно быть уникальным.
Типы данных: double | logical
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.