Фильтр РФ модели
RF Blockset / Конверт Схемы / Элементы
Модели блока Filter фильтры РФ трех проектов:
Баттерворт: Фильтры Баттерворта имеют ответ величины, который является максимально плоским в полосе пропускания и монотонным в целом. Эта гладкость прибывает в цену уменьшенной крутизны спада.
Чебышев: Чебышевский Тип, который я фильтрую, имеет пульсации равной величины в полосе пропускания и монотонный в полосе задерживания.
Обратный Чебышев: Чебышевские фильтры Типа II имеют пульсации равной величины в полосе задерживания и монотонный в полосе пропускания.
Идеал: Идеальные фильтры отлично позволяют частоты в полосе пропускания и полностью отклоняют частоты в полосе задерживания.
Design method
— Тип симуляцииButterworth
(значение по умолчанию) | Chebyshev
| Inverse Chebyshev
| Ideal
Тип симуляции, заданный как одно из следующего:
Ideal
Симулирует идеальный фильтр типа, заданного в Filter type и модели, заданной в Implementation.
Butterworth
Симулирует Фильтр Баттерворта типа, заданного в Filter type и модели, заданной в Implementation.
Chebyshev
Симулирует Чебышевский фильтр типа, заданного в Filter type и модели, заданной в Implementation.
Inverse Chebyshev
Симулирует обратный Чебышевский фильтр типа, заданного в Filter type и Transfer function
модель задана в Implementation.
Filter type
— Отфильтруйте типLowpass
(значение по умолчанию) | Highpass
| Bandpass
| Bandstop
Отфильтруйте тип, заданный как одно из следующего:
Lowpass
: Симулирует тип фильтра lowpass проекта, заданного в Design method.
Highpass
: Симулирует тип фильтра highpass проекта, заданного в Design method.
Bandpass
: Симулирует тип полосового фильтра проекта, заданного в Design method.
Bandstop
: Симулирует тип заграждающего фильтра проекта, заданного в Design method.
Implementation
РеализацияLC Tee
| LC Pi
| Transfer function
| Constant per carrier
| Frequency Domain
Реализация, заданная как одно из следующего:
LC Tee
: Смоделируйте аналоговый фильтр со смешанной структурой Мишени LC, когда Design method будет Баттерворт или Чебышев.
LC Pi
: Смоделируйте аналоговый фильтр со смешанной структурой Пи LC, когда Design method будет Баттерворт или Чебышев.
Transfer Function
: Смоделируйте аналоговый фильтр с помощью S-параметров 2D порта, когда Design method будет Баттерворт или Чебышев.
Constant per carrier
: Смоделируйте фильтр или с полной передачей или с полным отражательным набором как постоянный в целой полосе конверта вокруг каждого поставщика услуг. The Design method задан как идеал.
Frequency Domain
: Смоделируйте фильтр с помощью свертки с импульсной характеристикой. Design method задан как идеал. Импульсная характеристика вычисляется независимо для каждой несущей частоты, чтобы получить идеальный ответ фильтрации. Когда переход между полной передачей и полным отражением идеального фильтра происходит в полосе конверта вокруг поставщика услуг, реализация частотного диапазона получает этот переход правильно до разрешения частоты, заданного в Impulse response duration.
По умолчанию Implementation является Constant per carrier
для идеального фильтра и LC Tee
для Баттерворта или Чебышева.
Из-за причинной связи, задержка половины длительности импульсной характеристики включена и для отраженных и для переданных сигналов. Эта задержка повредит производительность фильтра, когда источник и нагрузочные сопротивления будут отличаться от значений, заданных как параметры фильтра.
Passband edge frequency
— Частота ребра полосы пропускания1 GHz
(значение по умолчанию) | скалярЧастота ребра полосы пропускания, заданная как скаляр в Гц, kHz, МГц или GHz.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Ideal
.
Implement using filter order
— Реализуйте порядка фильтра использованияoff
(значение по умолчанию) | on
Выберите этот параметр, чтобы реализовать порядка фильтра вручную.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
.
Filter order
— Порядок фильтра
(значение по умолчанию) | скалярПорядок фильтра, заданный как скаляр. Этот порядок является количеством смешанных запоминающих элементов в lowpass
или highpass
. В bandpass
или bandstop
, количество смешанных запоминающих элементов является дважды значением.
Для даже заказывают Чебышевские фильтры, отношение сопротивления для реализации сети Мишени и для реализации сети Пи.
где:
R p является неравномерностью в полосе пропускания в дБ.
Чтобы включить этот параметр, выберите Implement using filter order.
Passband frequency
— Частота полосы пропускания для lowpass и фильтров highpassЧастота полосы пропускания для lowpass и фильтров highpass, заданных как скаляр в Гц, kHz, МГц или GHz. Значением по умолчанию является 1 GHz
для Lowpass
фильтры и 2 GHz
для Highpass
фильтры.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
и Filter type к Lowpass
или Highpass
.
Passband frequencies
— Частоты полосы пропускания для полосовых фильтров[2 3] GHz
(значение по умолчанию) | вектор с 2 кортежамиЧастоты полосы пропускания для полосовых фильтров, заданных как вектор с 2 кортежами в Гц, kHz, МГц или GHz. Эта опция не доступна для заграждающих фильтров.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
и Filter type к Bandpass
.
Passband attenuation (dB)
— Затухание полосы пропускания10*log10(2)
(значение по умолчанию) | скалярЗатухание полосы пропускания, заданное как скалярный дБ. Для полосовых фильтров это значение применяется одинаково к обоим ребрам полосы пропускания.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
.
Stopband frequencies
— Частоты полосы задерживания для заграждающих фильтров[2.1 2.9] GHz
(значение по умолчанию) | вектор с 2 кортежамиЧастоты полосы задерживания для заграждающих фильтров, заданных как вектор с 2 кортежами в Гц, kHz, МГц или GHz. Эта опция не доступна для полосовых фильтров.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
и Filter type к Bandstop
.
Stopband attenuation (dB)
— Затухание в полосе задерживания
(значение по умолчанию) | скалярЗатухание в полосе задерживания, заданное как скалярный дБ. Для заграждающих фильтров это значение применяется одинаково к обоим ребрам полосы задерживания.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
и Filter type к Bandstop
.
Source impedance (Ohm)
— Введите исходное сопротивление
(значение по умолчанию) | скалярВведите исходное сопротивление, заданное как скаляр в Омах.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
.
Load impedance (Ohm)
— Выведите нагрузочное сопротивление
(значение по умолчанию) | скалярВыведите нагрузочное сопротивление, заданное как скаляр в Омах.
Чтобы включить этот параметр, установите Design method на Butterworth
или Chebyshev
.
Ground and hide negative terminals
— Заземлите терминалы схемы РФon
(значение по умолчанию) | off
Выберите, чтобы внутренне заземлить и скрыть отрицательные терминалы. Очиститесь, чтобы отсоединить отрицательные терминалы. Когда терминалы отсоединены, можно соединить их с другими частями модели.
Export
— Сохраните создание фильтра в файлИспользуйте эту кнопку, чтобы сохранить создание фильтра в файл. Типами правильного файла является .mat
и .txt
.
Parameter 1
— Тип графиков на оси YVoltage transfer
(значение по умолчанию) | Phase delay
| Group delay
Тип графиков, заданных как Voltage transfer
, Phase delay
, или Group delay
.
Parameter 2
— Тип графиковNone
(значение по умолчанию) | Voltage transfer
| Phase delay
| Group delay
Тип графиков, заданных как None
, Voltage transfer
, Phase delay
, или Group delay
.
Format 1
— Масштабирование оси YMagnitude (decibels)
(значение по умолчанию) | Magnitude (linear)
| Angle (degrees)
| Real
| Imaginary
Масштабирование оси Y, заданной как,
Magnitude(decibels)
, Magnitude(linear)
или Angle(degrees)
действительный
, или Imaginary
для Voltage transfer
параметры.
Magnitude(decibels)
или Magnitude(linear)
для Phase delay
или Group delay
параметры.
Format 2
— Масштабирование оси YMagnitude (decibels)
(значение по умолчанию) | Magnitude (linear)
| Angle (degrees)
| Real
| Imaginary
Масштабирование оси Y, заданной как,
Magnitude(decibels)
, Magnitude(linear)
или Angle(degrees)
действительный
, или Imaginary
для Voltage transfer
параметры.
Magnitude(decibels)
или Magnitude(linear)
для Phase delay
или Group delay
параметры.
Frequency points
— Частота указывает, чтобы построить на оси Xlogspace(0,10,101) Hz
(значение по умолчанию) | векторЧастота указывает, чтобы построить на оси X, заданной как вектор с каждым элементом модули в Гц, kHz, МГц или GHz.
X-axis scale
— Шкала оси XLinear
(значение по умолчанию) | Logarithmic
Шкала оси X, заданная как Linear
или Logarithmic
.
Y-axis scale
— Шкала оси YLinear
(значение по умолчанию) | Logarithmic
Шкала оси Y, заданная как Linear
или Logarithmic
.
Отфильтруйте тип | Частотная характеристика |
---|---|
Lowpass | |
Highpass | |
Полоса пропускания | |
Bandstop |
Частотная характеристика типичного lowpass четный и нечетный порядок Чебышевские фильтры:
Частотная характеристика типичной инверсии низко передает четный и нечетный порядок Чебышевские фильтры:
Эта таблица показывает все параметры, требуемые спроектировать каждый фильтр правильно:
Некоторые дополнительные советы проекта:
[1] Кендалл Су, аналоговые фильтры, второй выпуск.
[2] Луи Вайнберг, сетевой анализ и синтез, Хантингтон, Нью-Йорк: Robert E. Krieger Publishing Company, 1975.
[3] Ларри Д. Парманн, проект и анализ аналоговых фильтров, перспективы обработки сигналов с MATLAB® Examples, Kluwer академические издатели, 2001.
[4] Майкл Г. Эллис старший., электронный анализ фильтра и синтез, Норвуд, MA: дом Artech, 1994.
[5] Анатоль И. Зверев, руководство синтеза фильтра, Хобокена, NJ: John Wiley & Sons, 2005.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.