open(archModel) открывает модель archModel архитектуры в редакторе. archModel аргумент является указателем модели, возвращенным предыдущим вызовом autosar.arch.createModel или autosar.arch.loadModel. Модель должна загрузиться.
Открытый загрузил модель myArchModel архитектуры AUTOSAR в редакторе. Добавьте состав, сохраните изменение и закройте модель.
% Load AUTOSAR architecture model myArchModel.slx
modelName = 'myArchModel';
archModel = autosar.arch.loadModel(modelName);
% Open loaded model in the editor
open(archModel);
% Add a composition
composition = addComposition(archModel,'Sensors2');
% Save the open model
save(archModel);
% Close the open model
close(archModel);
Модель архитектуры AUTOSAR, чтобы открыться в редакторе. Аргумент является указателем модели, возвращенным предыдущим вызовом autosar.arch.createModel или autosar.arch.loadModel. Модель должна загрузиться.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.