Нормированная полоса захвата является 0,0628 рад/секунда. Преобразуйте область значений получения по запросу - в в Гц. Это представляет максимальное нормированное смещение частоты, которое может быть откорректировано синхронизатором поставщика услуг.
infostruct — Структура, содержащая информацию об объекте struct ()
Структура, содержащая эти поля с информацией о Системном объекте.
NormalizedPullInRange — Нормированное получение по запросу в области значений скаляр
Нормированное получение по запросу в области значений в радианах, возвращенных как скаляр. NormalizedPullInRange самое большое смещение частоты (рад), нормированный пропускной способностью цикла, для которой синхронизатор может получить блокировку.
MaxFrequencyLockDelay — Максимальная задержка синхронизации частоты положительное целое число
Максимальная задержка синхронизации частоты, возвращенная как положительное целое число. MaxFrequencyLockDelay количество выборок, требуемых для синхронизатора получать блокировку частоты.
MaxPhaseLockDelay — Максимальная задержка синхронизации фазы положительное целое число
Максимальная задержка синхронизации фазы, возвращенная как положительное целое число. MaxPhaseLockDelay количество выборок, требуемых для синхронизатора получать блокировку фазы.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.