Информация о геопространственном растровом файле данных
RasterInfo объекты содержат информацию о географических или спроектированных растровых файлах данных, таких как их формат файла, их собственный тип данных, и как они представляют недостающие данные.
Создайте RasterInfo объект с помощью georasterinfo.
Filename — Путь к файлу данныхstring массивЭто свойство доступно только для чтения.
Путь к файлу данных и любым вспомогательным файлам, возвращенным как string массив.
Типы данных: string
FileModifiedDate — Дата модификации файловdatetime массивЭто свойство доступно только для чтения.
Дата модификации файла данных и любых вспомогательных файлов, возвращенных как datetime массив. Порядок дат модификации в FileModifiedDate соответствует порядку файлов в Filename.
Типы данных: datetime
FileSize — Размер файлаЭто свойство доступно только для чтения.
Размер файла файла данных и любых вспомогательных файлов, возвращенных как массив. Порядок размеров файла в FileSize соответствует порядку файлов в Filename.
Типы данных: double
FileFormat — Имя формата файлаstring скалярЭто свойство доступно только для чтения.
Имя формата файла, возвращенное как string скаляр. Для списка поддерживаемых форматов файлов смотрите georasterinfo.
Типы данных: string
RasterSize — Размерности растровых данныхЭто свойство доступно только для чтения.
Размерности растровых данных встраиваются в файл, возвращенный как двухэлементный вектор, [m n], где m количество строк и n количество столбцов.
Типы данных: double
NumBands — Количество полосЭто свойство доступно только для чтения.
Количество полос, возвращенных как положительное целое число.
Когда вы считываете растровые данные с помощью readgeoraster функция, массив, который это возвращает, имеет размер M N P, где P является значением NumBands.
Типы данных: double
NativeFormat — Тип данных встраивается в файлstring скалярЭто свойство доступно только для чтения.
Тип данных данных встраивается в файл, возвращенный как string скаляр. Чтобы считать данные с помощью другого типа данных, вызовите readgeoraster и задайте 'OutputType' пара "имя-значение".
Типы данных: string
MissingDataIndicator — Указание значения недостающие данныеЭто свойство доступно только для чтения.
Указание значения недостающие данные, возвращенные как целое число. Можно заменить недостающие данные на NaN значения с помощью standardizeMissing функция.
[A,R] = readgeoraster('MtWashington-ft.grd'); info = georasterinfo('MtWashington-ft.grd'); m = info.MissingDataIndicator; A = standardizeMissing(A,m);
Типы данных: double
Categories categoryNames string массивЭто свойство доступно только для чтения.
Названия категории, возвращенные как string массив.
Значение Categories может быть пустым, даже когда данные сгруппированы в категории.
Типы данных: string
ColorType — Тип цвета изображения'indexed' | 'grayscale' | 'truecolor' | 'CMYK' | 'HSL' | 'unknown'Это свойство доступно только для чтения.
Тип цвета изображения, возвращенного как одно из этих значений:
'indexed' – Индексируемое изображение.
'grayscale' – Полутоновое изображение интенсивности.
'truecolor' – Изображение истинного цвета с помощью цветового пространства RGB.
'CMYK' – Отобразите цветовое пространство CMYK использования.
'HSL' – Отобразите использование цветовое пространство HSL.
'unknown' – Неизвестный тип цвета или растровые данные не представляет изображение.
Типы данных: string
Colormap палитраЭто свойство доступно только для чтения.
Палитра сопоставлена с индексируемым изображением, возвращенным как n-3 матрица со значениями в области значений [0,1]. Каждая строка Colormap трехэлементный триплет RGB, который задает красные, зеленые, и синие компоненты одного цвета палитры. Значение Colormap пусто если значение ColorType 'indexed'.
Типы данных: double
RasterReference — Пространственная ссылкаGeographicCellsReference возразите | GeographicPostingsReference возразите | MapCellsReference возразите | MapPostingsReference объектЭто свойство доступно только для чтения.
Пространственная ссылка для растровых данных, возвращенных как GeographicCellsReference объект, GeographicPostingsReference объект, MapCellsReference объект или MapPostingsReference объект. Значение RasterReference зависит от растровых данных, содержавшихся в файле:
Если на растровые данные ссылаются к географической системе координат, то RasterReference GeographicCellsReference объект или GeographicPostingsReference объект.
Если на растровые данные ссылаются к спроектированной системе координат, то RasterReference MapCellsReference объект или MapPostingsReference объект.
Если файл не содержит достаточно информации, чтобы определить, спроектированы ли данные или географические, то RasterReference MapCellsReference или MapPostingsReference объект. Если файл не содержит допустимой пространственной справочной информации, то RasterReference isempty.
Независимо от формата файла, ColumnsStartFrom свойство ссылочного объекта возвращено RasterReference имеет значение 'north'.
Metadata — МетаданныеstructЭто свойство доступно только для чтения.
Метаданные, возвращенные как struct из дополнительной информации, которая характерна для файла данных. Каждое поле Metadata возвращен как строка. Форматирование имен полей и значений зависит от данных, содержавшихся в файле.
Это свойство только применяется к форматам файлов, которые имеют метаданные. Например, файлы DTED могут содержать метаданные, такие как данная величина, координаты источника данных и абсолютная точность.
Получите информацию об изображении GeoTIFF путем создания RasterInfo объект. Найдите собственный тип данных встроенным в файл путем доступа к NativeFormat свойство RasterInfo объект.
info = georasterinfo('boston.tif');
info.NativeFormatans = "uint8"
Данные, используемые в этом примере, включают материал, защищенный авторским правом GeoEye, все права защищены.
У вас есть модифицированная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример со своими редактированиями?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.