S = table2struct(T) преобразовывает таблицу, T, к массиву структур, S. Каждая переменная T становится полем в S. Если Tm- n таблица, затем Sm- 1 массив структур с n поля .
S = table2struct(T,'ToScalar',true) преобразовывает таблицу, T, к скалярной структуре S. Каждая переменная T становится полем в S. Если Tm- n таблица, затем S имеет n поля, каждое из которых имеет m 'Строки' .
T=5×3 table
Gender Age BloodPressure
______ ___ _____________
Smith M 38 124 93
Johnson M 43 109 77
Williams F 38 125 83
Jones F 40 117 75
Brown F 49 122 80
Преобразуйте T к скалярной структуре.
S = table2struct(T,'ToScalar',true)
S = struct with fields:
Gender: [5x1 categorical]
Age: [5x1 double]
BloodPressure: [5x2 double]
Добавьте поле для имен строки из таблицы.
S.RowNames = T.Properties.RowNames
S = struct with fields:
Gender: [5x1 categorical]
Age: [5x1 double]
BloodPressure: [5x2 double]
RowNames: {5x1 cell}
Если S нескалярная структура, используйте [S.RowNames] = T.Properties.RowNames{:} включать поле со строкой называет из таблицы.
Если T имеет переменные, имена которых не являются допустимыми идентификаторами MATLAB®, затем table2struct изменяет их, чтобы создать допустимые имена полей, в основном, путем удаления пробелов и заменяющий символы non-ASCII на символы нижнего подчеркивания.
Расширенные возможности
Генерация кода C/C++ Генерация кода C и C++ с помощью MATLAB® Coder™.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.