tf = isaUnderlying(X,cl) возвращает длинный массив, содержащий логический 1TRUE) если базовые данные в длинном массиве X имеет класс cl. В противном случае длинный массив содержит логический 0ложь).
Все длинные таблицы и массивы принадлежат tall класс. Однако базовый тип данных длинного массива может варьироваться.
Создайте datastore для airlinesmall.csv набор данных. Выберите подмножество переменных, чтобы работать с и обработать 'NA' значения как недостающие данные так, чтобы datastore заменяет их на NaN значения. Преобразуйте datastore в длинную таблицу.
Базовый класс в виде вектора символов, задающего любое допустимое имя класса MATLAB®.
Пример: tf = isaUnderlying(X,'double')
Советы
Используйте classUnderlying определить базовый тип данных длинного массива.
Расширенные возможности
"Высокие" массивы Осуществление вычислений с массивами, которые содержат больше строк, чем помещается в памяти.
Генерация кода графического процессора Сгенерируйте код CUDA® для NVIDIA® графические процессоры с помощью GPU Coder™.
Массивы графического процессора Ускорьте код путем работы графического процессора (GPU) с помощью Parallel Computing Toolbox™.
Эта функция полностью поддерживает массивы графического процессора. Для получения дополнительной информации смотрите функции MATLAB Запуска на графическом процессоре (Parallel Computing Toolbox).
Распределенные массивы Большие массивы раздела через объединенную память о вашем кластере с помощью Parallel Computing Toolbox™.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.