displayFormula(symstr) отображает символьную формулу от строки symstr не оценивая операции. Все переменные рабочей области, которые заданы в symstr заменяются их значениями.
Создайте 3х3 матрицу. Умножьте матрицу на скалярный коэффициент K^2.
syms KA
A = [-1, 0, 1; 1, 2, 0; 1, 1, 0];
B = K^2*A
B =
Результат автоматически показывает умножение, выполняемое поэлементный.
Покажите формулу умножения, не оценивая операции при помощи displayFormula. Введите формулу как строку. Переменная A в строке заменяется ее значениями.
symstr — Представьте представляющую символьную формулу в виде строки вектор символов | строковый скаляр | массив ячеек из символьных векторов | массив строк
Строка, представляющая символьную формулу в виде вектора символов, строкового скаляра, массива ячеек из символьных векторов или массива строк.
Можно также объединить строку, которая представляет символьную формулу с обычным текстом (заключенный в одинарные кавычки) как массив строк. Для примера смотрите Дифференциальное уравнение Отображения.
old — Выражение или переменная, которая будет заменена вектор символов | строковый скаляр | массив ячеек из символьных векторов | массив строк | символьная переменная | символьная функция | символьное выражение | символьный массив
Выражение или переменная, которая будет заменена в виде вектора символов, строкового скаляра, массива ячеек из символьных векторов, массива строк, символьной переменной, функции, выражения или массива.
new — Новое значение номер | вектор символов | строковый скаляр | массив ячеек из символьных векторов | массив строк | символьное число | символьная переменная | символьное выражение | символьный массив
Новое значение в виде номера, вектора символов, строкового скаляра, массива ячеек из символьных векторов, массива строк, символьного числа, переменной, выражения или массива.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.