blfwrite(blfFile,data,chanID,prot) написали заданные расписания в данных к заданному BLF-файлу. Функция позволяет писать только в новые файлы, таким образом, вы не можете перезаписать существующие файлы или данные.
blfFile — Путь к BLF-файлу представьте в виде строки | char
Путь к BLF-файлу, чтобы записать в виде строки или вектора символов. Значение может задать файл в текущей папке или имя относительного или полного пути.
Пример: "MultipleChannelFile.blf"
Типы данных: string | char
data — Данные, чтобы записать в BLF-файл расписание
Данные, чтобы записать в BLF-файл в виде расписания или массива ячеек расписаний. Можно записать несколько таблиц для того же канала, если протокол является тем же самым.
Типы данных: timetable
chanID — Идентификаторы канала числовой
Идентификаторы канала в виде числового скаляра или значения массивов, идентифицируя каналы, на которых записаны данные.
Передайте протокол в виде "CAN", "CAN FD". При записи нескольких наборов данных задайте протокол как массив строк, соответствующих записанным наборам данных.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.