Фазовая демодуляция
Сравните PSK и схемы модуляции PAM продемонстрировать, что PSK более чувствителен к шуму фазы. Это - ожидаемый результат, потому что созвездие PSK является круговым, в то время как созвездие PAM линейно.
Задайте количество символов и параметров порядка модуляции. Сгенерируйте случайные символы данных.
len = 10000; M = 16; msg = randi([0 M-1],len,1);
Модулируйте msg использование и PSK и PAM, чтобы сравнить эти два метода.
txpsk = pskmod(msg,M); txpam = pammod(msg,M);
Встревожьте фазу модулируемых сигналов путем применения случайного вращения фазы.
phasenoise = randn(len,1)*.015; rxpsk = txpsk.*exp(2i*pi*phasenoise); rxpam = txpam.*exp(2i*pi*phasenoise);
Создайте графики рассеивания полученных сигналов.
scatterplot(rxpsk);
title('Noisy PSK Scatter Plot')
scatterplot(rxpam);
title('Noisy PAM Scatter Plot')
Демодулируйте полученные сигналы.
recovpsk = pskdemod(rxpsk,M); recovpam = pamdemod(rxpam,M);
Вычислите количество ошибок символа для каждой схемы модуляции. Сигнал PSK испытывает намного большее количество ошибок символа.
numerrs_psk = symerr(msg,recovpsk); numerrs_pam = symerr(msg,recovpam); [numerrs_psk numerrs_pam]
ans = 1×2
343 1
Сгенерируйте случайные символы.
dataIn = randi([0 3],1000,1);
QPSK модулирует данные.
txSig = pskmod(dataIn,4,pi/4);
Передайте сигнал через канал AWGN.
rxSig = awgn(txSig,10);
Демодулируйте полученный сигнал и вычислите количество ошибок символа.
dataOut = pskdemod(rxSig,4,pi/4); numErrs = symerr(dataIn,dataOut)
numErrs = 2
Постройте отображение символа PSK для Грэя, и естественный двоичный файл закодировал данные.
Установите порядок модуляции, и затем создайте последовательность данных, содержащую полный набор точек созвездия.
M = 8; data = (0:M-1); phz = 0;
Модулируйте и демодулируйте данные с помощью Грэя, и естественный двоичный файл закодировал данные.
symgray = pskmod(data,M,phz,'gray'); mapgray = pskdemod(symgray,M,phz,'gray'); symbin = pskmod(data,M,phz,'bin'); mapbin = pskdemod(symbin,M,phz,'bin');
Постройте точки созвездия с помощью одного из наборов символов. Для каждой точки созвездия присвойте метку, указывающую на Серые и естественные двоичные значения для каждого символа.
Для Серого бинарного отображения символа смежные точки созвездия отличаются одним битом и не численно последовательны.
Для естественного бинарного отображения символа смежные точки созвездия следуют за естественным бинарным кодированием и последовательны.
scatterplot(symgray,1,0,'b*'); for k = 1:M text(real(symgray(k))-0.2,imag(symgray(k))+.15,... dec2base(mapgray(k),2,4)); text(real(symgray(k))-0.2,imag(symgray(k))+.3,... num2str(mapgray(k))); text(real(symbin(k))-0.2,imag(symbin(k))-.15,... dec2base(mapbin(k),2,4),'Color',[1 0 0]); text(real(symbin(k))-0.2,imag(symbin(k))-.3,... num2str(mapbin(k)),'Color',[1 0 0]); end axis([-2 2 -2 2])

y — Модулируемый PSK входной сигналМодулируемый PSK входной сигнал в виде вектора действительных чисел или комплексного вектора или матрицы. Если y матрица, функциональные процессы столбцы независимо.
Типы данных: double
Поддержка комплексного числа: Да
M — Порядок модуляцииПорядок модуляции в виде целочисленной степени двойки.
Пример 2| 4 | 16
Типы данных: double
ini_phase — Начальная фаза[]Начальная фаза модуляции PSK, заданной в радианах как действительный скаляр.
Если ini_phase пусто, затем pskdemod использует начальную фазу 0.
Пример: pi/4
Типы данных: double
symorder — Порядок символа'bin' (значение по умолчанию) | 'gray'Порядок символа в виде 'bin' или 'gray'. Этот аргумент задает, как функция присваивает бинарные векторы соответствующим целым числам.
Если symorder 'bin', функция использует естественное двоично кодированное упорядоченное расположение.
Если symorder 'gray', функция использует серо-закодированное упорядоченное расположение.
Типы данных: char
z — Демодулируемый PSK выходной сигналДемодулируемый PSK выходной сигнал, возвращенный как вектор или матрица, имеющая одинаковое число столбцов как входной сигнал y.
У вас есть модифицированная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример со своими редактированиями?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.