B = permute(A,dimorder) перестраивает размерности массива в порядке, заданном векторным dimorder. Например, permute(A,[2 1]) переключает размерности строки и столбца матричного A. В общем случае i-ая размерность выходного массива является размерностью dimorder(i) от входного массива.
Нецелое число или комплексные аргументы порядка размерности производят ошибку
Поведение изменяется в R2019b
Начиная в R2019b, синтаксис permute(A,dimorder) производит ошибку когда dimorder нецелое число или комплексное число. Вместо этого задайте действительные, положительные целочисленные значения для dimorder.
Расширенные возможности
"Высокие" массивы Осуществление вычислений с массивами, которые содержат больше строк, чем помещается в памяти.
Эта функция поддерживает высокие массивы с ограничением:
Перестановка высокой размерности (определяют размеры одного) не поддерживается.
Массивы графического процессора Ускорьте код путем работы графического процессора (GPU) с помощью Parallel Computing Toolbox™.
Эта функция полностью поддерживает массивы графического процессора. Для получения дополнительной информации смотрите функции MATLAB Запуска на графическом процессоре (Parallel Computing Toolbox).
Распределенные массивы Большие массивы раздела через объединенную память о вашем кластере с помощью Parallel Computing Toolbox™.
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.