Правильный и чистый XML и содержимое HTML
outString = mlreportgen.utils.tidy... ("<p>sample input string with missing end tag")
outString =
"<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title></title>
</head>
<body>
<p>sample input string with missing end tag</p>
</body>
</html>
"В данном примере замените своим username в "c:\Users\username\Documents\myHTMLFile.htmlСтрока.
outFile = mlreportgen.utils.tidy("myHTMLFile.html",... "OutputFile","C:\Users\username\Documents\myHTMLFile.html")
outFile =
"C:\Users\username\Documents\myHTMLFile.html"
Примите, что вы создали свой собственный конфигурационный файл, названный myConfig.cfg, и сохраненный это в вашей папке Documents, в то время как вы тестируете его. Для простоты нахождения файла позже, сохраните его в том же месте как конфигурационные файлы по умолчанию или сохраните его вашим выходным файлом.
В данном примере замените своим username в "c:\Users\username\Documents\myNewHTMLFile.htmlСтрока.
outFile = mlreportgen.utils.tidy("myHTMLFile.html","OutputFile",... "c:\Users\username\Documents\myNewHTMLFile.html",... "ConfigFile","myConfig.cfg")
outFile =
"C:\Users\username\Documents\myHTMLFile.html"
inString — Текст HTML, чтобы откорректировать и убратьТекст HTML, чтобы откорректировать и убрать в виде строки или вектора символов.
inFile — Файл HTML, чтобы откорректировать и убратьФайл HTML, чтобы откорректировать и убрать в виде строки или вектора символов.
Задайте дополнительные разделенные запятой пары Name,Value аргументы. Name имя аргумента и Value соответствующее значение. Name должен появиться в кавычках. Вы можете задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке, например: Name1, Value1, ..., NameN, ValueN.
tidy("myFile.html","OutputType","html")'OutputType' — Тип выходного файлаТип выходного файла в виде строки или вектора символов. Допустимыми значениями является 'xml', 'html', и 'xhtml'. Чтобы гарантировать, что приведенный в порядок файл XML совместимый, используйте 'xhtml' как выходной тип.
'OutputFile' — Путь выходного файлаПуть выходного файла в виде строки или вектора символов. Если файл находится в текущей рабочей папке, можно задать только имя файла, в противном случае задать полный путь. Приведенный в порядок выходной файл может перезаписать исходный файл HTML или быть сохранен в новый файл.
'ConfigFile' — Конфигурационный файлКонфигурационный файл в виде строки или вектора символов. Конфигурационный файл содержит опции для того, чтобы очистить и откорректировать входные строки и файлы. (Для получения дополнительной информации смотрите Внешние ссылки.) Конфигурационные файлы по умолчанию для каждого выходного типа расположены в <matlabroot>/toolbox/shared/mlreportgen/utils/resources папка. Файлами является tidy-html.cfg, tidy-xml.cfg, и tidy-xhtml.cfg. Можно создать собственный конфигурационный файл и задать его с помощью этого параметра. Самый легкий способ создать ваш собственный конфигурационный файл состоит в том, чтобы скопировать файл по умолчанию, внести ваши изменения и сохранить его с помощью нового имени файла. Если вы задаете свой собственный ConfigFile, это заменяет OutputType параметр.
Примечание
Добавление отступа приведенного в порядок файла установлено в false в конфигурационном файле по умолчанию. Чтобы включить добавление отступа, создайте свой собственный конфигурационный файл и установите отступ на true.
outString — Приведенная в порядок строка XHTMLПриведенный в порядок XHTML, возвращенный как строка, которая содержит базовые элементы файла HTML.
outFile — Приведенный в порядок файл XHTMLПриведенный в порядок файл XHTML, возвращенный как строка, которая указывает на расположение файла и имя.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.