Сгенерируйте отчет результатов испытаний
sltest.testmanager.report(
генерирует отчет заданных результатов в resultObj
,filePath
,Name,Value
)resultObj
и сохраняет отчет в filePath
местоположение .
Сгенерируйте отчет, который включает тестового автора, тестовый заголовок, и версия MATLAB® раньше запускала тест. Отчет включает в себя только отказавшие результаты.
filePath = 'test.pdf'; sltest.testmanager.report(resultObj,filePath,... 'Author','TestAuthor',... 'Title','Test',... 'IncludeMLVersion',true,... 'IncludeTestResults',2);
Если вы создаете пользовательский класс, чтобы настроить, как отчет сгенерирован с помощью sltest.testmanager.TestResultReport
класс, затем сгенерируйте использование отчета:
% Import existing results or use sltest.testmanager.run to run tests % and collect results result = sltest.testmanager.importResults('testResults.mldatx'); filePath = 'testreport.zip'; sltest.testmanager.report(result,filePath,... 'Author','User',... 'Title','Test',... 'IncludeMLVersion',true,... 'IncludeTestResults',int32(0),... 'IncludeSimulitionSignalPlots',true,... 'NumPlotColumnsPerPage',2,... 'CustomReportClass','CustomReport',... 'LaunchReport',true);
resultObj
— Объект набора результатовНабор результатов возражает, чтобы получить результаты в виде sltest.testmanager.ResultSet
объект.
filePath
— Имя файла и путь сгенерированного отчетаИмя файла и путь сгенерированного отчета в виде вектора символов. Путь к файлу должен иметь расширение файла PDF, docx, или zip, которые являются единственными поддерживаемыми типами файлов.
Задайте дополнительные разделенные запятой пары Name,Value
аргументы. Name
имя аргумента и Value
соответствующее значение. Name
должен появиться в кавычках. Вы можете задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке, например: Name1, Value1, ..., NameN, ValueN
.
'IncludeTestRequirement',true
'Author'
— Сообщите об автореИмя автора отчета в виде вектора символов.
Пример: 'Test Engineer'
'Title'
— Сообщите о заголовке'Test'
(значение по умолчанию) | вектор символовЗаголовок отчета в виде вектора символов.
Пример: 'Test_Report_1'
'IncludeMLVersion'
— Включайте версию MATLABtrue
(значение по умолчанию) | false
Примите решение включать версию MATLAB, используемого, чтобы запустить тесты в виде булева значения, true
или false
.
'IncludeTestRequirement'
— Включайте тестовое требованиеtrue
(значение по умолчанию) | false
Примите решение включать тестовую ссылку требования, заданную под Requirements в тесте в виде булева значения, true
или false
.
'IncludeSimulationSignalPlots'
— Включайте симуляцию выходные графикиfalse
(значение по умолчанию) | true
Примите решение включать симуляцию выходные графики каждого сигнала в виде булева значения, true
или false
.
'NumPlotRowsPerPage'
— Количество строк графиков включать на страницах отчетаКоличество строк графиков включать на страницах отчета в виде целого числа от 1 до 4. Это свойство используется только если IncludeSimulationSignalPlots
свойством является true
.
'NumPlotColumnsPerPage'
— Количество столбцов графиков включать на страницах отчетаКоличество столбцов графиков включать на страницах отчета в виде целого числа от 1 до 4. Это свойство используется только если IncludeSimulationSignalPlots
свойством является true
.
'IncludeComparisonSignalPlots'
— Включайте графики сравненияfalse
(значение по умолчанию) | true
Примите решение включать графики сравнения сигнала, заданные под базовыми критериями, эквивалентными критериями или оценками с помощью verify
оператор в тесте в виде булева значения, true
или false
.
'IncludeMATLABFigures'
— Опция, чтобы включать фигурыfalse
(значение по умолчанию) | true
Опция, чтобы включать фигуры, открытые из скрипта коллбэка, пользовательских критериев, или моделью в отчете в виде true
или false
.
'IncludeErrorMessages'
— Включайте сообщения об ошибкеtrue
(значение по умолчанию) | false
Примите решение включать сообщения об ошибке от симуляций теста в виде булева значения, true
или false
.
'IncludeTestResults'
— Включайте все или подмножество результатов испытаний
(значение по умолчанию) | 0
| 1
Опция, чтобы включать все или подмножество результатов испытаний в отчете. Можно выбрать переданные и отказавшие результаты в виде целочисленного значения 0
, выбор только передал результаты в виде значения 1
, или избранные только отказавшие результаты в виде значения 2
.
'LaunchReport'
— Открытый являются в завершениеtrue
(значение по умолчанию) | false
Откройте отчет, когда он будет закончен, генерируя в виде булева значения, true
или не открыть отчет, false
.
'CustomTemplateFile'
— Путь к шаблону документовИмя и путь для файла шаблона Word Microsoft®, чтобы использовать для генерации отчета в виде вектора символов. Это - дополнительный аргумент, который только доступен, если у вас есть лицензия MATLAB Report Generator™.
'CustomReportClass'
— Имя класса для индивидуально настраиваемого отчетаИмя класса используется для настройки отчетов в виде вектора символов. Это - дополнительный аргумент, который только доступен, если у вас есть лицензия MATLAB Report Generator.
'IncludeCoverageResult'
— Включайте метрики результата покрытияfalse
(значение по умолчанию) | true
Примите решение включать метрики покрытия, которые собраны в выполнении теста в виде булева значения, true
или false
. Для получения дополнительной информации о собирающемся покрытии, смотрите, Собирают Покрытие в Тестах.
'IncludeSimulationMetadata'
— Включайте метаданные симуляцииfalse
(значение по умолчанию) | true
Примите решение включать метаданные симуляции для каждого теста или итерации в виде булева значения, true
или false
. Метаданные включают: версия Simulink®, версия модели, автор модели, дата, идентификатор пользователя модели, модель path, имя машины, имя решателя, тип решателя, зафиксированный размер шага, время начала симуляции, время остановки симуляции и платформа.
sltest.testmanager.ResultSet
| sltest.testmanager.TestResultReport
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.