Запрос данных с серверов данных FRED
Подключение к серверу данных FRED ® по URL-адресу'https://fred.stlouisfed.org/'.
url = 'https://fred.stlouisfed.org/';
c = fred(url);
Получить все доступные ежедневные курсы иностранных валют между долларом США и евро, используя серию 'DEXUSEU'.
series = 'DEXUSEU';
d = fetch(c,series)
d =
struct with fields:
Title: ' U.S. / Euro Foreign Exchange Rate'
SeriesID: ' DEXUSEU'
Source: ' Board of Governors of the Federal Reserve System (US)'
Release: ' H.10 Foreign Exchange Rates'
SeasonalAdjustment: ' Not Seasonally Adjusted'
Frequency: ' Daily'
Units: ' U.S. Dollars to One Euro'
DateRange: ' 1999-01-04 to 2017-02-03'
LastUpdated: ' 2017-02-06 3:52 PM CST'
Notes: ' Noon buying rates in New York City for cable transfers payable in foreign currencies.'
Data: [4720×2 double]
d.Data - N-by-2 двойной массив, содержащий даты в первом столбце и значения рядов во втором столбце.
Закройте соединение FRED ®.
close(c)
Подключение к серверу данных FRED ® по URL-адресу'https://fred.stlouisfed.org/'.
url = 'https://fred.stlouisfed.org/';
c = fred(url);
Настройте формат отображаемых данных для валюты.
format bank
Получить данные за день три месяца назад с помощью серии 'DTB6'.
series = 'DTB6';
date = floor(now)-90;
d = fetch(c,series,date)
d =
struct with fields:
Title: ' 6-Month Treasury Bill: Secondary Market Rate'
SeriesID: ' DTB6'
Source: ' Board of Governors of the Federal Reserve System (US)'
Release: ' H.15 Selected Interest Rates'
SeasonalAdjustment: ' Not Seasonally Adjusted'
Frequency: ' Daily'
Units: ' Percent'
DateRange: ' 1958-12-09 to 2017-02-06'
LastUpdated: ' 2017-02-07 3:51 PM CST'
Notes: ' Discount Basis'
Data: [736644.00 0.58]
d.Data - N-by-2 двойной массив, содержащий дату в первом столбце и значение серии во втором столбце.
Закройте соединение FRED ®.
close(c)
Подключение к серверу данных FRED ® по URL-адресу'https://fred.stlouisfed.org/'.
url = 'https://fred.stlouisfed.org/';
c = fred(url);
Настройте формат отображаемых данных для валюты.
format bank
Получение исторических данных для серии валютных курсов США/евро.
series = 'DEXUSEU';
Получить данные за пять месяцев с 1 января 2007 года по 1 июня 2007 года.
startdate = '01/01/2007'; enddate = '06/01/2007'; d = fetch(c,series,startdate,enddate)
d =
struct with fields:
Title: ' U.S. / Euro Foreign Exchange Rate'
SeriesID: ' DEXUSEU'
Source: ' Board of Governors of the Federal Reserve System (US)'
Release: ' H.10 Foreign Exchange Rates'
SeasonalAdjustment: ' Not Seasonally Adjusted'
Frequency: ' Daily'
Units: ' U.S. Dollars to One Euro'
DateRange: ' 1999-01-04 to 2017-02-03'
LastUpdated: ' 2017-02-06 3:52 PM CST'
Notes: ' Noon buying rates in New York City for cable transfers payable in foreign currencies.'
Data: [110×2 double]
d.Data - N-by-2 двойной массив, содержащий даты в первом столбце и значения рядов во втором столбце.
Закройте соединение FRED ®.
close(c)
Подключение к серверу данных FRED по URL-адресу 'https://fred.stlouisfed.org/'.
url = 'https://fred.stlouisfed.org/';
c = fred(url);Настройте формат просмотра для валюты.
format bankЗадайте формат возврата данных для таблицы с помощью DataReturnFormat имущества fred объект.
c.DataReturnFormat = 'table';Получить все доступные ежедневные курсы иностранных валют между долларом США и евро, используя серию 'DEXUSEU'. Стол d содержит одну строку для серии. Каждая переменная описывает часть информации о серии.
series = 'DEXUSEU';
d = fetch(c,series)d=1×11 table
Title SeriesID Source Release SeasonalAdjustment Frequency Units DateRange LastUpdated Notes Data
____________________________________ __________ ________________________________________________________ ______________________________ __________________________ _________ ___________________________ ___________________________ _________________________ ________________________________________________________________________________________ ______________
' U.S. / Euro Foreign Exchange Rate' ' DEXUSEU' ' Board of Governors of the Federal Reserve System (US)' ' H.10 Foreign Exchange Rates' ' Not Seasonally Adjusted' ' Daily' ' U.S. Dollars to One Euro' ' 1999-01-04 to 2018-05-04' ' 2018-05-07 3:51 PM CDT' ' Noon buying rates in New York City for cable transfers payable in foreign currencies.' [5045×2 table]
Доступ к данным серии из Data переменная.
data = d.Data{1};Просмотрите первые несколько валютных курсов. Первая переменная в таблице является датой, а вторая переменная - валютным курсом. Кроме того, первая переменная представляет собой массив номеров даты MATLAB ®.
head(data)
ans=8×2 table
Var1 Var2
_________ ____
730124.00 1.18
730125.00 1.18
730126.00 1.16
730127.00 1.17
730128.00 1.16
730131.00 1.15
730132.00 1.15
730133.00 1.17
Закройте соединение FRED.
close(c)
Подключение к серверу данных FRED по URL-адресу 'https://fred.stlouisfed.org/'.
url = 'https://fred.stlouisfed.org/';
c = fred(url);Настройте формат просмотра для валюты.
format bankЗадайте формат возврата данных для таблицы с помощью DataReturnFormat имущества fred объект. Кроме того, задайте формат даты и времени равным datetime с использованием массива DatetimeType собственность.
c.DataReturnFormat = 'table'; c.DatetimeType = 'datetime';
Получить все доступные ежедневные курсы иностранных валют между долларом США и евро, используя серию 'DEXUSEU'. Стол d содержит одну строку для серии. Каждая переменная описывает часть информации о серии.
series = 'DEXUSEU';
d = fetch(c,series)d=1×11 table
Title SeriesID Source Release SeasonalAdjustment Frequency Units DateRange LastUpdated Notes Data
____________________________________ __________ ________________________________________________________ ______________________________ __________________________ _________ ___________________________ ___________________________ _________________________ ________________________________________________________________________________________ ______________
' U.S. / Euro Foreign Exchange Rate' ' DEXUSEU' ' Board of Governors of the Federal Reserve System (US)' ' H.10 Foreign Exchange Rates' ' Not Seasonally Adjusted' ' Daily' ' U.S. Dollars to One Euro' ' 1999-01-04 to 2018-06-22' ' 2018-06-25 3:51 PM CDT' ' Noon buying rates in New York City for cable transfers payable in foreign currencies.' [5080×2 table]
Доступ к данным серии из Data переменная.
data = d.Data{1};Просмотрите первые несколько валютных курсов. Первая переменная в таблице является датой, а вторая переменная - валютным курсом. Кроме того, первая переменная является datetime массив.
head(data)
ans=8×2 table
Var1 Var2
____________________ ____
04-Jan-1999 00:00:00 1.18
05-Jan-1999 00:00:00 1.18
06-Jan-1999 00:00:00 1.16
07-Jan-1999 00:00:00 1.17
08-Jan-1999 00:00:00 1.16
11-Jan-1999 00:00:00 1.15
12-Jan-1999 00:00:00 1.15
13-Jan-1999 00:00:00 1.17
Закройте соединение FRED.
close(c)
c - Соединение FREDСоединение FRED, указанное как объект соединения, созданный с помощью fred.
series - серия FREDСерия FRED, заданная как вектор символа или скаляр строки.
Пример: 'DEXUSEU'
Типы данных: char | string
date - Датаdatetime | матрица | символьный вектор | строковый скалярДата, указанная как datetime значение, матрица, символьный вектор или строковый скаляр. Дополнительные сведения о типах данных см. в разделе datenum.
Типы данных: double | char | cell | datetime | string
startdate - Дата началаdatetime | матрица | символьный вектор | строковый скалярДата начала в диапазоне дат, указанном как datetime значение, матрица, символьный вектор или строковый скаляр. Дополнительные сведения о типах данных см. в разделе datenum.
Типы данных: double | char | cell | datetime | string
enddate - Дата окончанияdatetime | матрица | символьный вектор | строковый скалярДата окончания в диапазоне дат, указанном как datetime значение, матрица, символьный вектор или строковый скаляр. Дополнительные сведения о типах данных см. в разделе datenum.
Типы данных: double | char | cell | datetime | string
d - данные FREDДанные FRED, возвращенные в виде структуры. Дополнительные сведения о данных FRED см. в разделе https://research.stlouisfed.org/fred2/.
Имеется измененная версия этого примера. Открыть этот пример с помощью изменений?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.