Определите, начинаются ли строки с шаблона
Создайте строковый массив, содержащий имена файлов. Определение имен файлов, начинающихся со слова data.
Начиная с R2017a, можно создавать строки с помощью двойных кавычек.
str = ["abstract.docx","data.tar","code.m"; ... "data-analysis.ppt","results.ptx","summary.ppt"]
str = 2x3 string
"abstract.docx" "data.tar" "code.m"
"data-analysis.ppt" "results.ptx" "summary.ppt"
При использовании R2016b создайте массивы строк с помощью string функция вместо двойных кавычек.
Возвращает логический массив, где позиция каждого элемента равна 1 соответствует положению строки в str который начинается с data.
pat = "data";
TF = startsWith(str,pat)TF = 2x3 logical array
0 1 0
1 0 0
Отображение имен файлов, начинающихся с data. Индекс обратно в str использование TF.
str(TF)
ans = 2x1 string
"data-analysis.ppt"
"data.tar"
С R2020b г.
Создайте строковый массив, содержащий ссылки на файлы, включая полные пути для локальных файлов и URL-адреса для удаленных файлов.
str = ["C:\Temp\MyReport.docx"; "D:\Data\Experiment1\Trial1\Sample1.csv"; "https://example.com/Slides.pptx"]
str = 3x1 string
"C:\Temp\MyReport.docx"
"D:\Data\Experiment1\Trial1\Sample1.csv"
"https://example.com/Slides.pptx"
Чтобы найти пути, начинающиеся с буквы диска, создайте шаблон, соответствующий одной букве, за которой следует двоеточие.
pat = lettersPattern(1) + ":"pat = pattern
Matching:
lettersPattern(1) + ":"
Определить, какие элементы str начните с этого шаблона. Образец pat не соответствует "https:" потому что lettersPattern(1) соответствует только одной букве.
TF = startsWith(str,pat)
TF = 3x1 logical array
1
1
0
Отображение соответствующих имен файлов.
str(TF)
ans = 2x1 string
"C:\Temp\MyReport.docx"
"D:\Data\Experiment1\Trial1\Sample1.csv"
Список функций, создающих объекты массива, см. в разделе pattern.
Создайте строковый массив, содержащий имена файлов. Определение имен файлов, начинающихся с abstract или data.
Начиная с R2017a, можно создавать строки с помощью двойных кавычек.
str = ["abstract.docx","data.tar.gz","mycode.m","results.ptx"]
str = 1x4 string
"abstract.docx" "data.tar.gz" "mycode.m" "results.ptx"
pat = ["abstract","data"]; TF = startsWith(str,pat)
TF = 1x4 logical array
1 1 0 0
Отображение строк, начинающихся с abstract или data. Индекс обратно в str использование TF.
str(TF)
ans = 1x2 string
"abstract.docx" "data.tar.gz"
Создайте строковый массив, содержащий имена файлов. Определение имен файлов, начинающихся с data, игнорируя дело.
Начиная с R2017a, можно создавать строки с помощью двойных кавычек.
str = ["DATA.TAR.GZ","data.xlsx","SUMMARY.PPT","tmp.gz"]
str = 1x4 string
"DATA.TAR.GZ" "data.xlsx" "SUMMARY.PPT" "tmp.gz"
pat = "data"; TF = startsWith(str,pat,'IgnoreCase',true)
TF = 1x4 logical array
1 1 0 0
Отображение строк, начинающихся с data. Индекс обратно в str использование TF.
str(TF)
ans = 1x2 string
"DATA.TAR.GZ" "data.xlsx"
Создайте вектор символов, содержащий имя файла. Определите, начинается ли имя с разных подстрок.
chr = 'data-analysis.ppt'chr = 'data-analysis.ppt'
TF = startsWith(chr,'data')TF = logical
1
TF = startsWith(chr,'test')TF = logical
0
str - Входной текстВходной текст, заданный как строковый массив, символьный вектор или массив ячеек символьных векторов.
pat - Шаблон поискаpattern массив (с R2020b года)Шаблон поиска, указанный как один из следующих:
Строковый массив
Символьный вектор
Массив ячеек символьных векторов
pattern массив (с R2020b года)
Примечания и ограничения по использованию:
Объекты массива не поддерживаются.
Дополнительные сведения см. в разделе Массивы Tall.
Примечания и ограничения по использованию:
str и pattern должен быть строковым скаляром, символьным вектором или массивом ячеек, содержащим не более одного символьного вектора.
Примечания и ограничения по использованию:
pat должен быть строковым массивом, символьным вектором или массивом ячеек символьных векторов.
Дополнительные сведения см. в разделе Запуск функций MATLAB с распределенными массивами (панель инструментов параллельных вычислений).
contains | count | endsWith | extract | lettersPattern | matches | pattern | replace | split
Имеется измененная версия этого примера. Открыть этот пример с помощью изменений?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.