Удаление переменных из таблицы или расписания
Создайте таблицу и удалите переменные по одному. Переменные можно указать по имени или по положению в таблице.
Считывание данных из электронной таблицы в таблицу. Просмотрите первые три строки.
T1 = readtable('outages.csv');
head(T1,3)ans=3×6 table
Region OutageTime Loss Customers RestorationTime Cause
_____________ ________________ ______ __________ ________________ ________________
{'SouthWest'} 2002-02-01 12:18 458.98 1.8202e+06 2002-02-07 16:50 {'winter storm'}
{'SouthEast'} 2003-01-23 00:49 530.14 2.1204e+05 NaT {'winter storm'}
{'SouthEast'} 2003-02-07 21:15 289.4 1.4294e+05 2003-02-17 08:14 {'winter storm'}
Удалить переменную с именем Region.
T2 = removevars(T1,'Region');
head(T2,3)ans=3×5 table
OutageTime Loss Customers RestorationTime Cause
________________ ______ __________ ________________ ________________
2002-02-01 12:18 458.98 1.8202e+06 2002-02-07 16:50 {'winter storm'}
2003-01-23 00:49 530.14 2.1204e+05 NaT {'winter storm'}
2003-02-07 21:15 289.4 1.4294e+05 2003-02-17 08:14 {'winter storm'}
Удалить четвертую переменную из T2.
T3 = removevars(T2,4); head(T3,3)
ans=3×4 table
OutageTime Loss Customers Cause
________________ ______ __________ ________________
2002-02-01 12:18 458.98 1.8202e+06 {'winter storm'}
2003-01-23 00:49 530.14 2.1204e+05 {'winter storm'}
2003-02-07 21:15 289.4 1.4294e+05 {'winter storm'}
Удаление нескольких переменных таблицы с помощью removevars функция. Переменные можно указать по имени или по положению.
Считывание данных из электронной таблицы в таблицу.
T1 = readtable('outages.csv');
head(T1,3)ans=3×6 table
Region OutageTime Loss Customers RestorationTime Cause
_____________ ________________ ______ __________ ________________ ________________
{'SouthWest'} 2002-02-01 12:18 458.98 1.8202e+06 2002-02-07 16:50 {'winter storm'}
{'SouthEast'} 2003-01-23 00:49 530.14 2.1204e+05 NaT {'winter storm'}
{'SouthEast'} 2003-02-07 21:15 289.4 1.4294e+05 2003-02-17 08:14 {'winter storm'}
Удаление переменных с именем Loss и Customers. Укажите имена с помощью массива ячеек символьных векторов.
T2 = removevars(T1,{'Loss','Customers'});
head(T2,3)ans=3×4 table
Region OutageTime RestorationTime Cause
_____________ ________________ ________________ ________________
{'SouthWest'} 2002-02-01 12:18 2002-02-07 16:50 {'winter storm'}
{'SouthEast'} 2003-01-23 00:49 NaT {'winter storm'}
{'SouthEast'} 2003-02-07 21:15 2003-02-17 08:14 {'winter storm'}
Удалите первую и четвертую переменные, используя числовой массив для указания их позиций в T2.
T3 = removevars(T2,[1 4]); head(T3,3)
ans=3×2 table
OutageTime RestorationTime
________________ ________________
2002-02-01 12:18 2002-02-07 16:50
2003-01-23 00:49 NaT
2003-02-07 21:15 2003-02-17 08:14
T1 - Входная таблицаВходная таблица, заданная как таблица или расписание.
vars - Переменные во входной таблицеПеременные во входной таблице, указанные как символьный вектор, массив ячеек символьных векторов, строковый массив, числовой массив или логический массив.
Пример: T2 = removevars(T1,2) удаляет вторую табличную переменную.
Пример: T2 = removevars(T1,'Date') удаляет переменную таблицы с именем Date.
Пример: T2 = removevars(T1,{'Latitude','Longitude','Elevation'}) удаляет переменные таблицы с именем Latitude, Longitude, и Elevation.
Эта функция полностью поддерживает массивы tall. Дополнительные сведения см. в разделе Массивы Tall.
Эта функция полностью поддерживает распределенные массивы. Дополнительные сведения см. в разделе Запуск функций MATLAB с распределенными массивами (панель инструментов параллельных вычислений).
addvars | mergevars | movevars | renamevars | splitvars
Имеется измененная версия этого примера. Открыть этот пример с помощью изменений?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.
