label = predict(Mdl,X) возвращает вектор прогнозируемых меток класса для данных в таблице или матрице X, на основе полууправляемого самообученного классификатора Mdl.
[label,score] = predict(Mdl,X) также возвращает матрицу баллов, указывающую вероятность того, что метка исходит из определенного класса. Для каждого наблюдения в X, прогнозируемая метка класса соответствует максимальному баллу среди всех классов.
Использовать как помеченные, так и немаркированные данные для обучения SemiSupervisedSelfTrainingModel объект. Маркировка новых данных с использованием обученной модели.
Случайным образом генерируют 15 наблюдений помеченных данных с 5 наблюдениями в каждом из трех классов.
rng('default') % For reproducibility
labeledX = [randn(5,2)*0.25 + ones(5,2);
randn(5,2)*0.25 - ones(5,2);
randn(5,2)*0.5];
Y = [ones(5,1); ones(5,1)*2; ones(5,1)*3];
Случайная генерация 300 дополнительных наблюдений немеченых данных с 100 наблюдениями на класс.
Подгонка меток к немеченым данным с помощью полуинспектируемого метода самоподготовки. Функция fitsemiself возвращает SemiSupervisedSelfTrainingModel объект, чей FittedLabels содержит соответствующие метки для немаркированных данных и LabelScores содержит связанные оценки меток.
Спрогнозировать метки для новых данных с помощью predict функции SemiSupervisedSelfTrainingModel объект. Сравните истинные метки с прогнозируемыми метками с помощью матрицы путаницы.
X - Данные предиктора должны быть классифицированы числовая матрица | таблица
Данные предиктора, подлежащие классификации, указываются как числовая матрица или таблица. Каждая строка X соответствует одному наблюдению, и каждый столбец соответствует одной переменной.
Если вы тренировались Mdl с использованием матричных данных (X и UnlabeledX в вызове для fitsemiself), затем укажите X в виде числовой матрицы.
Переменные в столбцах X должен иметь тот же порядок, что и обучаемые переменные предиктора Mdl.
Программное обеспечение обрабатывает предикторы в X чьи индексы совпадают Mdl.CategoricalPredictors в качестве категориальных предикторов.
Если вы тренировались Mdl с использованием табличных данных (Tbl и UnlabeledTbl в вызове для fitsemiself), затем укажите X в виде таблицы.
Все переменные предиктора в X должны иметь те же имена переменных и типы данных, что и прошедшие обучение Mdl (хранится в Mdl.PredictorNames). Однако порядок столбцов X не обязательно соответствовать порядку столбцов Tbl. Также, Tbl и X может содержать дополнительные переменные (например, переменные ответа), но predict игнорирует их.
predict не поддерживает многозначные переменные или массивы ячеек, отличные от массивов ячеек символьных векторов.
Прогнозируемые метки класса, возвращаемые в виде категориального или символьного массива, логического или числового вектора или массива ячеек символьных векторов. label имеет тот же тип данных, что и соответствующие метки класса Mdl.FittedLabels, и его длина равна количеству строк в X.
score - Прогнозируемые оценки класса числовая матрица
Прогнозируемые оценки класса, возвращаемые в виде числовой матрицы. score имеет размер m-by-K, где m - количество наблюдений (или строк) в X и K - количество классов в Mdl.ClassNames.
score(m,k) вероятность того, что наблюдение m в X принадлежит классу k, где более высокое значение оценки указывает на более высокую вероятность. Диапазон значений баллов зависит от базового классификатора Mdl.Learner.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.