Текущие данные портфеля для соединения Bloomberg B-PIPE V3
возвращает текущие данные портфеля для полей d
= portfolio(c
,p
,f
)f
в портфолио p
использование bloombergBPIPE
c объекта
.
Создайте Bloomberg® B-PIPE® подключение с использованием IP-адреса машины, выполняющей процесс Bloomberg B-PIPE. Этот пример использует интерфейс Bloomberg B-PIPE C++ и принимает следующее:
Проверка подлинности - Windows® аутентификация при установке authtype
на 'OS_LOGON'
.
Имя приложения пусто, так как вы не соединяетесь с Bloomberg B-PIPE с помощью приложения.
IP-адрес машины, выполняющей процесс Bloomberg B-PIPE '111.11.11.112'
.
Номер порта машины, выполняющей процесс Bloomberg B-PIPE 8194
.
c
является bloombergBPIPE
объект.
authtype = 'OS_LOGON'; appname = ''; ipaddress = {'111.11.11.112'}; port = 8194; c = bloombergBPIPE(authtype,appname,ipaddress,port);
Запросите данные портфеля для пользовательского портфеля с идентификатором портфеля U335877-1 Client
. Запросите данные, используя все поля f
.
p = 'U335877-1 Client'; f = {'PORTFOLIO_MEMBERS','PORTFOLIO_MPOSITION',... 'PORTFOLIO_MWEIGHT','PORTFOLIO_DATA'}; d = portfolio(c,p,f)
d = PORTFOLIO_MPOSITION: {{0x1 cell}} PORTFOLIO_MWEIGHT: {{0x1 cell}} PORTFOLIO_DATA: {{0x1 cell}} PORTFOLIO_MEMBERS: {{0x1 cell}}
d
- структура, содержащая данные портфеля. Каждое поле структуры соответствует данным для каждого поля портфеля.
Закройте соединение.
close(c)
Создайте соединение Bloomberg B-PIPE с помощью IP-адреса машины, выполняющей процесс Bloomberg B-PIPE. Этот пример использует интерфейс Bloomberg B-PIPE C++ и принимает следующее:
Проверка подлинности - это проверка подлинности Windows при установке authtype
на 'OS_LOGON'
.
Имя приложения пусто, так как вы не соединяетесь с Bloomberg B-PIPE с помощью приложения.
IP-адрес машины, выполняющей процесс Bloomberg B-PIPE '111.11.11.112'
.
Номер порта машины, выполняющей процесс Bloomberg B-PIPE 8194
.
c
является bloombergBPIPE
объект.
authtype = 'OS_LOGON'; appname = ''; ipaddress = {'111.11.11.112'}; port = 8194; c = bloombergBPIPE(authtype,appname,ipaddress,port);
Запросите данные портфеля для пользовательского портфеля с идентификатором портфеля U335877-1 Client
. Запросите данные, используя все поля f
. Фильтрация данных портфеля путем определения даты 3 ноября 2014 г. с помощью значения переопределения REFERENCE_DATE
равно 20141103
.
p = 'U335877-1 Client'; f = {'PORTFOLIO_MEMBERS','PORTFOLIO_MPOSITION',... 'PORTFOLIO_MWEIGHT','PORTFOLIO_DATA'}; o = {'REFERENCE_DATE'}; ov = {'20141103'}; [d,plist] = portfolio(c,p,f,o,ov)
d = PORTFOLIO_MPOSITION: {{0x1 cell}} PORTFOLIO_MWEIGHT: {{0x1 cell}} PORTFOLIO_DATA: {{0x1 cell}} PORTFOLIO_MEMBERS: {{0x1 cell}} plist = 'U335877-1 Client'
d
- структура, содержащая данные портфеля. Каждое поле структуры соответствует данным для каждого поля портфеля.
plist
- массив ячеек, содержащий идентификатор портфеля.
Закройте соединение.
close(c)
c
- Соединение Bloomberg B-PIPEbloombergBPIPE
объектСоединение Bloomberg B-PIPE, заданное как bloombergBPIPE
объект.
p
- ПортфолиоПортфолио, заданное как вектор символов или строковый скаляр. Укажите портфель по идентификатору, который можно найти в правом верхнем углу страницы отображения портфеля. Добавьте текст ' Client'
(без кавычек) к идентификатору. Для примера, если идентификатор U335877-1
, затем задайте 'U335877-1 Client'
.
Доступ к странице отображения портфеля осуществляется с помощью опции PRTU<GO> с терминала Bloomberg. Для получения дополнительной информации смотрите руководство Bloomberg API Developer's Guide с помощью опции WAPI <GO> с терминала Bloomberg.
Пример: 'U335877-1 Client'
Типы данных: char
| cell
| string
f
- Поля портфеля'PORTFOLIO_DATA'
| 'PORTFOLIO_MEMBERS'
| 'PORTFOLIO_MPOSITION'
| 'PORTFOLIO_MWEIGHT'
Поля портфеля, заданные как одно из предыдущих значений для одного поля. Чтобы задать несколько полей, используйте массив ячеек из этих значений.
Имя поля Блумберга | Описание поля Блумберга |
---|---|
| Возвращает список идентификаторов, позиций, рыночных значений, стоимости, даты затрат и курса иностранного обмена затрат для каждого обеспечения в пользовательском портфеле. |
| Возвращает список идентификаторов для представителей пользовательского портфеля. |
| Возвращает список идентификаторов и положение для каждой безопасности в пользовательском портфолио. |
| Возвращает список идентификаторов и процентный вес для каждой безопасности в пользовательском портфеле. |
Типы данных: char
| cell
o
- Поле переопределения БлумбергаПоле переопределения Блумберга, заданное как вектор символов, строковый скаляр, массив ячеек из векторов символов или строковые массивы. Значение Блумберга 'REFERENCE_DATE'
обозначает возврат данных Bloomberg за определенную дату.
Типы данных: char
| cell
| string
ov
- Блумберг переопределяет значение поля[]
(по умолчанию) | символьный вектор | строковый скаляр | массив ячеек из векторов символов | строковые массивыBloomberg переопределяет значение поля, заданное как вектор символов, строковый скаляр, массив ячеек векторов символов или строковых массивов. Векторы символов или строка обозначает одно значение поля переопределения Блумберга. Массив ячеек из векторов символов или строковых массивов обозначает несколько значений поля переопределения Блумберга. Используйте это значение поля для фильтрации набора результатов данных Bloomberg.
Пример: '20100101'
Типы данных: char
| cell
| string
d
- Портфельные данныеДанные портфеля, возвращенные как структура или таблица. Тип данных данных портфеля зависит от свойства DataReturnFormat объекта подключения.
plist
- Портфельный списокСписок портфолио, возвращенный как массив ячеек из векторов символов для соответствующих идентификаторов портфеля в p
. Содержимое plist
идентичны по значению и порядку p
.
bloombergBPIPE
| close
| getdata
| history
| realtime
| timeseries
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.