Сконфигурируйте модель для преобразования с помощью ярлыка. Поиск ярлыков, доступных для системы, путем доступа к ShortcutsForSelectedSystem свойство converter объект.
shortcuts = converter.ShortcutsForSelectedSystem
shortcuts =
6x1 cell array
{'Range collection using double override' }
{'Range collection with specified data types' }
{'Range collection using single override' }
{'Disable range collection' }
{'Remove overrides and disable range collection'}
{'Range collection using scaled double override'}
Чтобы собрать идеализированные области значений для системы, используйте 'Range collection using double override' ярлык, чтобы переопределить систему типами данных с двойной точностью и включить инструментирование.
applySettingsFromShortcut(converter,shortcuts{1})
Этот ярлык также обновляет текущее свойство имени запуска объекта конвертера.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.