Сгенерируйте индексы RE NPDSCH
[ возвращает ind,info]
= lteNPDSCHIndices(enb,chs)indмассив, содержащий узкополосные физические нисходящие индексы совместно используемого канала (NPDSCH) ресурсного элемента (RE) и info, структуру, содержащую информацию, относящуюся к индексам. Можно использовать ind для индекса элементов ресурсной сетки подрамника непосредственно для всех портов антенны в соответствии с разделом 10.2.3.4 [1]. Инициализируйте эту функцию с настройками всей ячейки enb и строение канальной передачи chs.
Сгенерируйте отображение индексов RE NPDSCH для одной антенны и отобразите соответствующую информацию.
Создайте настройки всей ячейки структуры eNodeB для одной антенны.
enb.NNCellID = 10;
enb.NBRefP = 1;
enb.OperationMode = 'Inband-SamePCI';Создайте строение передачи по каналу. Укажите количество подкадров (NSF). Поле NSF требуется для возврата информации, относящейся к индексам NPDSCH.
chs.NPDSCHDataType = 'BCCHNotSIB1NB';
chs.NSF = 2;Сгенерируйте индексы RE NPDSCH вектора-столбца. Отобразите первые семь индексов.
[ind,info] = lteNPDSCHIndices(enb,chs); ind(1:7)
ans = 7×1
37
38
39
40
41
42
43
Отображать поля, содержащиеся в info структура.
info.G
ans = 472
info.Gd
ans = 236
Сгенерируйте отображение индексов на основе NPDSCH RE 0 в форме линейного индекса для двух антенн.
Создайте настройки всей ячейки структуры eNodeB для двух антенн.
enb.NNCellID = 10;
enb.NBRefP = 2;
enb.OperationMode = 'Standalone';Создайте строение передачи по каналу.
chs.NPDSCHDataType = 'SIB1NB';Сгенерируйте основанные на 0 индексы RE NPDSCH в форме линейного индекса. Матрица индексов имеет два столбца, по одному для каждого порта антенны. Отобразите первые семь индексов.
ind = lteNPDSCHIndices(enb,chs,{'0based','ind'});
ind(1:7,:)ans = 7×2
0 168
1 169
2 170
3 171
4 172
5 173
6 174
enb - Настройки всей ячейкиНастройки всей ячейки, заданные как структура, содержащая эти поля:
| Имя | Требуемый или опционный | Значения | Описание | Зависимости | Типы данных |
|---|---|---|---|---|---|
NNCellID | Необходимый | Неотрицательное целое число | Узкополосные тождества камеры физического слоя (PCI) | — | double |
NBRefP | Необходимый | 1, 2 | Количество портов антенны узкополосного опорного сигнала (NRS) | — | double |
OperationMode | Дополнительный | 'Standalone' (по умолчанию), 'Inband-SamePCI', 'Inband-DifferentPCI', 'Guardband' | Операция NB-IoT, заданный как одно из следующих значений:
| — | char, string |
CellRefP | Дополнительный | 1, 2, 4 | Количество портов антенны специфического для ячейки опорного сигнала (CRS). Значение этого поля должно быть либо тем значением, на которое вы устанавливаете NBRefP поле (по умолчанию) или 4. | Это поле применяется только тогда, когда вы задаете OperationMode поле как 'Inband-SamePCI' или 'Inband-DifferentPCI'. Когда вы задаете OperationMode поле как 'Inband-SamePCI', lteNPDSCHIndices функция устанавливает это поле в значение NBRefP поле. | double |
ControlRegionSize | См. столбец «Зависимости» | 3 (по умолчанию), скаляром в интервале [0, 13] | Размер области управления LTE. Это поле устанавливает начальный индекс символа OFDM (на нуле) в подрамник. |
| double |
Типы данных: struct
chs - строение передачи по каналуСтроение передачи по каналу, заданная как структура, содержащая следующие поля:
| Имя | Требуемый или опционный | Значения | Описание | Зависимости | Типы данных |
|---|---|---|---|---|---|
NPDSCHDataType | Дополнительный | 'NotBCCH', 'SIB1NB', 'BCCHNotSIB1NB' | Тип данных, переносимых NPDSCH, заданный как одно из следующих значений:
| — | char, string |
NSF | См. столбец «Зависимости» | Неотрицательное целое число | Количество подкадров, с которыми сопоставлено кодовое слово, не включая повторения |
| double |
Типы данных: struct
opts - Выход и индексная основа сгенерированных индексовВыход и индексная основа сгенерированных индексов, заданная как одна из следующих форм.
'format
base'
«format
base"
{'formatbase'}
[» formatbase"]
Где format и base определены в этой таблице.
| Опция | Значения | Описание |
format | 'ind' (по умолчанию), 'sub' | Выход сгенерированных индексов Чтобы вернуть индексы как вектор-столбец, задайте эту опцию следующим Чтобы вернуть индексы как N матрицу RE на 3, где N RE - количество RE, задайте эту опцию |
base | '1based' (по умолчанию), '0based' | Индексные основы Чтобы сгенерировать индексы, первое значение которых |
Пример: 'ind 0based', "ind 0based", {'ind','0based'}, и ["ind","0based"] задайте те же опции выхода.
Типы данных: char | string | cell
ind - индексы RE NPDSCHИндексы RE NPDSCH, возвращенные как N матрица RE-by P real-valued, где N RE является количеством ресурсных элементов, а P - количеством плоскостей массива ресурсов. Каждый столбец ind содержит индексы по антеннам для N ресурсных элементов RE в каждой из P плоскостей ресурсного массива.
Типы данных: double
info - Информация, относящаяся к индексам NPDSCHИнформация, относящаяся к индексам NPDSCH, возвращаемая как структура, содержащая следующие поля:
| Имя | Значения | Описание | Типы данных |
|---|---|---|---|
G | скаляр | Количество кодированных и согласованных со скоростью бит данных общего канала нисходящей линии связи (DL-SCH) для кодового слова | double |
Gd | целое число | Количество символов данных DL-SCH на каждом слое. lteNPDSCHIndices функция возвращает Gd как значение NSF поле chs вход умножен на количество строк в ind выход. | double |
Типы данных: struct
[1] 3GPP TS 36.211. «Физические каналы и модуляция». 3-ья Генерация проект партнерства; Группа технических спецификаций Radio Доступа Network; Evolved Universal Terrestrial Radio Access (E-UTRA). URL-адрес: https://www.3gpp.org.
lteNPDSCH | lteNPDSCH | lteNPDSCHDecode | lteNRSIndices | ltePDSCHIndices
У вас есть измененная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример с вашими правками?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.