Сведения о геопространственных растровых файлах данных
info = georasterinfo(
возвращает filename
)RasterInfo
объект для географического или проективного растрового файла данных, заданный filename
. Поддерживаемые форматы файлов включают Esri Binary Grid, Esri GridFloat, GeoTIFF и DTED. Полный список поддерживаемых форматов см. в Поддерживаемые Форматы и Расширения.
Получите информацию о геопространственном растровом файле данных путем создания RasterInfo
объект.
info = georasterinfo('boston.tif')
info = RasterInfo with properties: Filename: "C:\Users\jbenham\OneDrive - MathWorks\Documents\MATLAB\ExampleManager\jbenham.Bdoc21a\map-ex85759085\boston.tif" FileModifiedDate: 13-May-2011 22:28:45 FileSize: 38729900 FileFormat: "GeoTIFF" RasterSize: [2881 4481] NumBands: 3 NativeFormat: "uint8" MissingDataIndicator: [] Categories: [] ColorType: "truecolor" Colormap: [] RasterReference: [1×1 map.rasterref.MapCellsReference] CoordinateReferenceSystem: [1×1 projcrs] Metadata: [1×1 struct]
Доступ к отдельным свойствам RasterInfo
объект с использованием записи через точку.
info.NativeFormat
ans = "uint8"
Получите информацию о файле DTED путем создания RasterInfo
объект. Получите метаданные, характерные для файлов DTED, путем доступа к Metadata
свойство RasterInfo
объект.
info = georasterinfo('n39_w106_3arc_v2.dt1');
md = info.Metadata
md = struct with fields:
AREA_OR_POINT: "Point"
DTED_CompilationDate: "0002"
DTED_DataEdition: "02"
DTED_DigitizingSystem: "SRTM "
DTED_HorizontalAccuracy: "0013"
DTED_HorizontalDatum: "WGS84"
DTED_MaintenanceDate: "0000"
DTED_MaintenanceDescription: "0000"
DTED_MatchMergeDate: "0000"
DTED_MatchMergeVersion: "A"
DTED_NimaDesignator: "DTED1"
DTED_OriginLatitude: "0390000N"
DTED_OriginLongitude: "1060000W"
DTED_PartialCellIndicator: "00"
DTED_Producer: "USCNIMA "
DTED_RelHorizontalAccuracy: "NA "
DTED_RelVerticalAccuracy: "0006"
DTED_SecurityCode_DSI: "U"
DTED_SecurityCode_UHL: "U "
DTED_UniqueRef_DSI: "G19 107 "
DTED_UniqueRef_UHL: "G19 107 "
DTED_VerticalAccuracy_ACC: "0006"
DTED_VerticalAccuracy_UHL: "0006"
DTED_VerticalDatum: "E96"
Найдите координаты нижнего левого угла данных путем доступа к DTED_OriginLatitude
и DTED_OriginLongitude
поля структуры метаданных. Координаты сохраняются как строки. Преобразуйте строки в углы.
latS = md.DTED_OriginLatitude; lonS = md.DTED_OriginLongitude; latA = str2angle(latS)
latA = 39
lonA = str2angle(lonS)
lonA = -106
Файл DTED, используемый в этом примере, предоставлен Геологической службой США.
filename
- Имя файла растровых данныхИмя файла растровых файлов данных виде вектора символов или строкового скаляра. Форма filename
зависит от местоположения файла.
Если файл находится в текущей папке или в папке на MATLAB® путь затем укажите имя файла, например 'myFile.dem'
.
Если файл находится не в текущей папке или в папке на пути MATLAB, задайте полное или относительное имя пути, например 'C:\myfolder\myFile.tif'
или 'dataDir\myFile.dat'
.
Список поддерживаемых форматов файлов см. в разделе Поддерживаемые форматы и расширения.
Типы данных: char
| string
readgeoraster
и georasterinfo
функции поддерживают эти форматы файлов и расширения. В некоторых случаях можно считать поддерживаемые форматы файлов, используя расширения, отличные от перечисленных таковых.
Формат файла | Расширение |
---|---|
GeoTIFF |
|
Двоичная сетка ESRI |
|
Сетка ESRI ASCII |
|
Esri GridFloat |
|
DTED |
|
SDTS |
|
USGS DEM |
|
Сопоставители ER |
|
ENVI |
|
ЭРДОГАС ПРЕДСТАВЬТЕ |
|
Числовая сетка преобразователя по вертикали |
|
Классифицированная сетка преобразователя по вертикали |
|
Некоторые форматы файлов состоят из файла данных и нескольких вспомогательных файлов. Например, файлы Esri GridFloat могут иметь поддерживающие файлы заголовков (.hdr
). Когда вы читаете файл данных с вспомогательными файлами, используя readgeoraster
или georasterinfo
, задайте расширение файла данных.
На форматы файлов можно ссылаться с использованием различных имен. Для примера формат Esri GridFloat также может называться Esri .hdr
Маркированные или ITT ESRI .hdr
RAW Raster. Формат двоичной сетки Esri может также называться ArcGrid Binary, Esri ArcGIS Binary Grid или Esri ArcInfo Grid.
У вас есть измененная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример с вашими правками?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.