iscp = iscoprime(x) возвраты true если все элементы x являются простыми и false если два или более элемента x имеют наибольший общий делитель (gcd) больше 1.
[iscp,ispcp,pidx,pgcd] = iscoprime(x) проверяет, являются ли пары элементов x имеют наибольший общий делитель больше 1. Этот синтаксис также возвращает индексы всех пар элементов x и наибольший общий делитель каждой пары.
iscp - True, если все элементы являются общими логический скаляр
True, если все элементы просты, возвращается как логический скаляр.
ispcp - True, если элементы являются попарно простыми логический скаляр
True, если все элементы являются попарно простыми, возвращаются как логический скаляр. ispcp является true если x не имеет двух элементов, наибольший общий делитель которых больше 1. ispcp является false если есть два элемента x иметь как наибольший общий делитель число, больше 1.
pidx - Индексы пары массивов матрица с двумя строками
Индексы пары массивов, возвращенные как матрица с двумя строками. pidx имеет столбцы. Каждый столбец pidx задает индексы пары элементов в x.
pgcd - Пара наибольших общих делителей Вектор-строка
Пара наибольших простых делителей, возвращенная как вектор-строка с количеством элементов, равным количеству столбцов pidx. Каждый элемент pgcd является наибольшим общим делителем двух элементов x обозначается индексами в соответствующем столбце pidx.
Расширенные возможности
Генерация кода C/C + + Сгенерируйте код C и C++ с помощью Coder™ MATLAB ®
Для просмотра документации необходимо авторизоваться на сайте
Памятка переводчика
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.