values = getTrackFilterProperties(tracker,trackID,property) возвращает значения свойств фильтра отслеживания для определенного трека в мультиобъект трекере. trackID - идентификатор этой конкретной дорожки.
values = getTrackFilterProperties(tracker,trackID,property1,...,propertyN) возвращает несколько значений свойств. Можно задать свойства в любом порядке.
Радарный трекер, заданный как radarTracker объект.
trackID - Идентификатор трека положительное целое число
Идентификатор дорожки, заданный как положительное целое число. trackID должна быть допустимой дорожкой в tracker.
property - Свойство отслеживающего фильтра вектор символов | строковый скаляр
Свойство фильтра отслеживания для возврата значений, заданных как вектор символов или строковый скаляр. property должно быть допустимым свойством отслеживающего фильтра, используемого tracker. Допустимые фильтры отслеживания trackingKF, trackingEKF, и trackingUKF.
Вы можете задать дополнительные свойства в любом порядке.
values - Отслеживая значения свойств фильтра массив ячеек
Отслеживая значения свойств фильтра, возвращается как массив ячеек. Каждый элемент массива ячеек соответствует значениям заданного свойства. getTrackFilterProperties возвращает значения в том же порядке, в котором вы задали соответствующие свойства.
Расширенные возможности
Генерация кода C/C + + Сгенерируйте код C и C++ с помощью Coder™ MATLAB ®
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.