Возобновите байесовскую оптимизацию
возобновляет оптимизацию, которая произвела newresults = resume(results,Name,Value)results с дополнительными опциями, заданными одним или несколькими Name,Value аргументы в виде пар.
Этот пример показывает, как возобновить байесовскую оптимизацию. Оптимизация предназначена для детерминированной функции, известной как функция Розенбрка, которая является известным тестом для нелинейной оптимизации. Функция имеет глобальное минимальное значение 0 в точке [1,1].
Создайте две действительные переменные, ограниченные -5 и 5.
x1 = optimizableVariable('x1',[-5,5]); x2 = optimizableVariable('x2',[-5,5]); vars = [x1,x2];
Создайте целевую функцию.
function f = rosenbrocks(x)
f = 100*(x.x2 - x.x1^2)^2 + (1 - x.x1)^2;
fun = @rosenbrocks;
Для воспроизводимости установите случайный seed и установите функцию сбора на 'expected-improvement-plus' в оптимизации.
rng default results = bayesopt(fun,vars,'Verbose',0,... 'AcquisitionFunctionName','expected-improvement-plus');


Просмотрите лучшую найденную точку и лучшую смоделированную цель.
results.XAtMinObjective results.MinEstimatedObjective
ans =
1x2 table
x1 x2
______ ______
1.2421 1.5299
ans =
-9.5402
Лучшая точка несколько близка к оптимуму, но модель функции неточна. Возобновите оптимизацию для 30 дополнительных точек (в общей сложности 60 точек), на этот раз сообщив оптимизатору, что целевая функция является детерминированной.
newresults = resume(results,'IsObjectiveDeterministic',true,'MaxObjectiveEvaluations',30); newresults.XAtMinObjective newresults.MinEstimatedObjective
ans =
1x2 table
x1 x2
______ ______
1.0473 1.1002
ans =
-0.0066


Модель целевой функции намного ближе к истинной функции на этот раз. Лучшая точка ближе к истинному оптимуму.
results - Результаты байесовской оптимизацииBayesianOptimization объектБайесовские результаты оптимизации, заданная как BayesianOptimization объект.
Задайте необязательные разделенные разделенными запятой парами Name,Value аргументы. Name - имя аргумента и Value - соответствующее значение. Name должны находиться внутри кавычек. Можно задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке Name1,Value1,...,NameN,ValueN.
resume(results,'MaxObjectiveEvaluations',60)Вы можете использовать любую пару "имя-значение", принятую bayesopt кроме тех, которые начинаются с Initial. См. bayesopt
Входные параметры.
Примечание
The MaxObjectiveEvaluations и MaxTime пары "имя-значение" означают дополнительное время или оценки, выше чисел, хранимых в results. Так, например, количество вычислений по умолчанию 30 в дополнение к оригинальной спецификации.
Кроме того, можно использовать следующую пару "имя-значение".
'VariableDescriptions' - Изменение переменнойOptimizableVariable объектИзменение переменной, заданное как OptimizableVariable объект.
Можно изменить только следующие свойства переменной в оптимизации.
Range вещественных или целочисленных переменных. Для примера,
xvar = optimizableVariable('x',[-10,10]); % Modify the range: xvar.Range = [1,5];
Type между 'integer' и 'real'. Для примера,
xvar.Type = 'integer';Transform вещественных или целочисленных переменных между 'log' и 'none'. Для примера,
xvar.Transform = 'log';newresults - Результаты оптимизацииBayesianOptimization объектРезультаты оптимизации, возвращенные как BayesianOptimization объект.
У вас есть измененная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример с вашими правками?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.