Закрыть модель
model = systemcomposer.createModel('modelName');
open(model)
close(model)
objModel
— Модель, чтобы закрыться в редактореМодель, чтобы закрыться в редакторе в виде systemcomposer.arch.Model
объект.
Термин | Определение | Приложение | Больше информации |
---|---|---|---|
архитектура | Архитектура System Composer представляет систему компонентов и как они взаимодействуют через интерфейс друг с другом структурно и поведенчески. Можно представлять определенные архитектуры с помощью альтернативных представлений. | Различные типы архитектур описывают различные аспекты систем:
| Составьте архитектуру визуально |
модель | Модель System Composer является файлом, который содержит архитектурную информацию, включая компоненты, порты, коннекторы, интерфейсы и поведения. | Выполните операции на модели:
Модели System Composer хранятся как файлы SLX. | Создайте модель архитектуры со ссылками требования и интерфейсами |
компонент | Компонент является нетривиальным, почти независимая, и заменимая часть системы, которая выполняет функцию clear в контексте архитектуры. Компонент задает элемент архитектуры, такой как функция, система, оборудование, программное обеспечение или другая концептуальная сущность. Компонент может также быть подсистемой или подфункцией. | Представленный как блок, компонент является частью модели архитектуры, которая может быть разделена на допускающие повторное использование артефакты. | Компоненты |
порт | Порт является узлом на компоненте или архитектуре, которая представляет точку взаимодействия с ее средой. Порт разрешает поток информации к и от других компонентов или систем. | Существуют различные типы портов:
| Порты |
коннектор | Коннекторы являются линиями, которые обеспечивают связи между портами. Коннекторы описывают как информационные потоки между компонентами или архитектурами. | Коннектор позволяет двум компонентам взаимодействовать, не задавая природу взаимодействия. Установите интерфейс на порте задавать, как компоненты взаимодействуют. | Связи |
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.