Предположим, что вы создаете интерфейс к библиотеке nullptr, созданный из этого nullptr.hpp заголовочный файл, содержа функцию, которая возвращает NULL.
class A {
public:
double val;
};
// Function returning nullptr object
A* returnObjectNullptr() {
return nullptr;
}
Отобразите nullptr для объекта класса A. MATLAB® код используется в качестве рисунка и не выполняется, как, если вы не создаете интерфейс.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.