Сложение
C = A + B
C = plus(A,B)
является альтернативным способом выполнить C = plus(A,B)
A + B
, но редко используется. Это позволяет выполнить перегрузку оператора для классов.
Создайте массив, A
, и добавьте скалярное значение к нему.
A = [0 1; 1 0]; C = A + 2
C = 2×2
2 3
3 2
Скалярное значение добавляется к каждой записи A
.
Создайте два массива, A
и B
, и добавьте их вместе.
A = [1 0; 2 4]; B = [5 9; 2 1]; C = A + B
C = 2×2
6 9
4 5
Элементы A
добавляются к соответствующим элементам B
.
Создайте массив, A
, и добавьте вектор - столбец к нему. Вектор обработан, как будто это - матрица, одного размера как A
, так, чтобы каждый элемент в векторе был добавлен к строке в A
.
A = [1 2 3; 4 5 6]
A = 2×3
1 2 3
4 5 6
b = [10; 100]
b = 2×1
10
100
A + b
ans = 2×3
11 12 13
104 105 106
Создайте два 1 3 массива строк, затем конкатенируйте столь же расположенные строки в массивах.
s1 = string({'Red' 'Blue' 'Green'})
s1 = 1x3 string array
"Red" "Blue" "Green"
s2 = string({'Truck' 'Sky' 'Tree'})
s2 = 1x3 string array
"Truck" "Sky" "Tree"
s = s1 + s2
s = 1x3 string array
"RedTruck" "BlueSky" "GreenTree"
A
Входной массивВходной массив, заданный как скалярный, векторный, матричный или многомерный массив. Числовой или строка вводит A
, и B
должны или быть одного размера или иметь размеры, которые совместимы (например, A
является матрицей
M на n
, и B
является скалярным или вектором - строкой
1 на n
). Для получения дополнительной информации см. "Совместимые размеры массивов для основных операций".
Datetime, длительность и календарные массивы длительности должны быть одного размера, если каждый не скаляр.
Если один входной параметр является массивом datetime, массивом длительности или календарным массивом длительности, то числовые значения в другом входном параметре обработаны как много 24-часовых дней.
Если один входной параметр является массивом строк, то другой входной параметр может быть числовым, логическим, символом, строкой или массивом ячеек.
Типы данных: единственный
| удваиваются
| int8
| int16
| int32
| int64
| uint8
| uint16
| uint32
| uint64
| логический
| char
| строка
| datetime
| длительность
| calendarDuration
Поддержка комплексного числа: Да
B
Входной массивВходной массив, заданный как скалярный, векторный, матричный или многомерный массив. Числовой или строка вводит A
, и B
должны или быть одного размера или иметь размеры, которые совместимы (например, A
является матрицей
M на n
, и B
является скалярным или вектором - строкой
1 на n
). Для получения дополнительной информации см. "Совместимые размеры массивов для основных операций".
Datetime, длительность и календарные массивы длительности должны быть одного размера, если каждый не скаляр.
Если один входной параметр является массивом datetime, массивом длительности или календарным массивом длительности, то числовые значения в другом входном параметре обработаны как много 24-часовых дней.
Если один входной параметр является массивом строк, то другой входной параметр может быть числовым, логическим, символом, строкой или массивом ячеек.
Типы данных: единственный
| удваиваются
| int8
| int16
| int32
| int64
| uint8
| uint16
| uint32
| uint64
| логический
| char
| строка
| datetime
| длительность
| calendarDuration
Поддержка комплексного числа: Да
Эта функция полностью поддерживает "высокие" массивы. Для получения дополнительной информации см. Раздел "Высокие массивы".
Указания и ограничения по применению:
64-битные целые числа не поддержаны.
Для получения дополнительной информации смотрите функции MATLAB Выполнения на GPU (Parallel Computing Toolbox).
Эта функция полностью поддерживает распределенные массивы. Для получения дополнительной информации смотрите функции MATLAB Выполнения с Распределенными Массивами (Parallel Computing Toolbox).
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.