Отобразите текущее положение в фигуре geoplayer
plotPosition(player,lat,lon)
plotPosition(player,lat,lon,Name,Value)
plotPosition(
использование аргументы пары player
,lat
,lon
,Name,Value
)Name,Value
, чтобы изменить визуальный стиль нанесенных на график точек.
Например, plotPosition(player,45,0,'Color','w','Marker','*')
строит точку в фигуре geoplayer
как белая звезда.
Загрузите последовательность координат широты и долготы.
data = load('geoRoute.mat');
Создайте географический проигрыватель и установите уровень изменения масштаба на 12. По сравнению с уровнем изменения масштаба по умолчанию этот уровень изменения масштаба уменьшает масштаб карты фактором 8.
player = geoplayer(data.latitude(1),data.longitude(1),12);
Отобразите полный маршрут.
plotRoute(player,data.latitude,data.longitude);
Отобразите координаты в последовательности. Круговой маркер указывает на текущее положение.
for i = 1:length(data.latitude) plotPosition(player,data.latitude(i),data.longitude(i)); pause(0.05) end
player
— Потоковая передача географического проигрывателяgeoplayer
Потоковая передача географического проигрывателя, заданного как объект geoplayer
.
lat
Координата широтыКоордината широты точки, чтобы отобразиться в географическом проигрывателе, заданном как действительный скаляр в области значений [–90, 90].
Типы данных: single | double
lon
Координата долготыКоордината долготы точки, чтобы отобразиться в географическом проигрывателе, заданном как действительный скаляр в области значений [–180, 180].
Типы данных: single | double
Укажите необязательные аргументы в виде пар ""имя, значение"", разделенных запятыми.
Имя (Name) — это имя аргумента, а значение (Value) — соответствующее значение.
Name
должен появиться в кавычках. Вы можете задать несколько аргументов в виде пар имен и значений в любом порядке, например: Name1, Value1, ..., NameN, ValueN.
'Color','k'
Метка
Текстовое описание''
(значение по умолчанию) | вектор символов | представляет скаляр в виде строкиТекстовое описание точки, заданной как пара, разделенная запятой, состоящая из 'Label'
и вектора символов или скаляра строки.
Пример: 'Label','07:45:00AM'
'Color'
— Цвет маркераЦвет маркера, заданный как пара, разделенная запятой, состоящая из 'Color'
и названия цвета, короткого названия цвета или триплета RGB. По умолчанию цвет маркера выбран автоматически.
Для пользовательского цвета укажите триплет RGB. Триплет RGB представляет собой трехэлементный вектор-строку, элементы которого определяют интенсивность красных, зеленых и синих компонентов цвета. Интенсивность должны быть в диапазоне [0,1]; например, [0,4 0,6 0,7].
Кроме того, вы можете задать имена некоторых простых цветов. Эта таблица приводит опции именованного цвета и эквивалентные значения триплета RGB.
Название цвета | Цветное краткое название | Триплет RGB | Внешний вид |
---|---|---|---|
'red' | 'r' | [1 0 0] |
|
'green' | 'g' | [0 1 0] |
|
'blue' | 'b' | [0 0 1] |
|
'cyan'
| 'c'
| [0 1 1] |
|
'magenta' | 'm' | [1 0 1] |
|
'yellow' | 'y' | [1 1 0] |
|
'black' | 'k' | [0 0 0] |
|
'white' | 'w' | [1 1 1] |
|
Пример: 'Color',[1 0 1]
Пример: 'Color','m'
Пример: 'Color','magenta'
'Marker'
— Символ маркера'o'
(значение по умолчанию) | '+'
| '*'
| '.'
| 'x'
|...Символ маркера, заданный как пара, разделенная запятой, состоящая из 'Marker'
и один из маркеров в этой таблице.
Значение | Описание |
---|---|
'o' | Круг |
'+' | Знак «плюс» |
'*' | Звездочка |
'.' | Точка |
'x' | Крест |
square' или 's'
| Квадрат |
'diamond' или 'd'
| Ромб |
'^' | Треугольник, направленный вверх |
'v' | Нисходящий треугольник |
'>' | Треугольник, указывающий вправо |
'<' | Треугольник, указывающий влево |
pentagram' или 'p'
| Пятиконечная звезда (пентаграмма) |
'hexagram' or 'h'
| Шестиконечная звезда (гексаграмма) |
'MarkerSize'
Диаметр маркера6
(значение по умолчанию) | положительный действительный скалярАппроксимированный диаметр маркера в точках, заданных как пара, разделенная запятой, состоящая из 'MarkerSize
' и положительного действительного скаляра. 1 точка = 1/72 дюйма. Размер маркера, больше, чем 6, может уменьшать производительность рендеринга.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.