Класс: sdo.requirements. StepResponseEnvelope
Пакет: sdo.requirements
Оцените удовлетворенность требования переходного процесса
evaluation =
evalRequirement(requirement,signal)
оценивает, удовлетворяет ли evaluation =
evalRequirement(requirement,signal)signal requirement, требование переходного процесса.
requirement — Требование переходного процессаsdo.requirements.StepResponseEnvelopeТребование переходного процесса, заданное как объект sdo.requirements.StepResponseEnvelope.
signal — Сигнал, который будет оцененtimeseries | матрица | числовая или обобщенная модель LTIСигнал, который будет оценен, заданный как одно из следующего:
Объект timeseries
Матрица размера nxm — Где n является количеством моментов времени в сигнале и m, является количеством каналов в сигнале. Первый столбец время, и последующие столбцы являются значениями сигналов.
Числовая или обобщенная модель линейного независимого от времени (LTI) — Доступный с программным обеспечением Control System Toolbox™.
оценка Оценка требования переходного процессаОценка требования переходного процесса, возвращенного как вектор-столбец. Отрицательные величины указывают, что требование удовлетворено, и положительные значения указывают, что требование нарушено. evaluation состоит из максимальных расстояний между границами переходного процесса и signal. Последняя запись в evaluation является мерой по устойчивости.
Максимальные расстояния сигнала от верхних границ возвращены перед нижними границами. Границы шага рассматриваются в следующем порядке:

Верхняя граница для перерегулирования — Сигнал между StepTime (время, t = 0) и SettlingTime requirement используется.
Верхняя граница для времени установления — Сигнал между SettlingTime и 1.5*SettlingTime используется.
Дополнительная верхняя граница для времени установления — Если signal расширяет вне 1.5*SettlingTime, существует дополнительная верхняя граница для времени установления. Максимальное расстояние сигнала от этой верхней границы также возвращено. Сигнал между 1.5*SettlingTime и конец сигнала используется.
Нижняя граница для отклонения от номинала — Сигнал между StepTime и RiseTime используется.
Нижняя граница для повышения % — Сигнал между RiseTime и SettlingTime используется.
Нижняя граница для времени установления — Сигнал между SettlingTime и 1.5*SettlingTime используется.
Дополнительная нижняя граница для времени установления — Если signal расширяет вне 1.5*SettlingTime, существует дополнительная нижняя граница для времени установления. Максимальное расстояние сигнала от этой нижней границы также возвращено. Сигнал между 1.5*SettlingTime и конец сигнала используется.
Последнее значение в evaluation является мерой устойчивости от конца signal к бесконечности. Отрицательные величины указывают, что спроектированный сигнал не отклоняется от переходного процесса после конца signal. Положительное значение указывает, что спроектированный сигнал отклоняется.
Создайте требование переходного процесса.
requirement = sdo.requirements.StepResponseEnvelope;
Требование создается со временем установления по умолчанию 7 секунд.
Задайте сигнал, который будет оценен.
signal = timeseries(1-exp(-(0:10)'));
Данные сигнала расширяют к 10 секундам.
Оцените требование переходного процесса.
evaluation = evalRequirement(requirement,signal)
evaluation = 6×1
-0.0917
-0.0099
-1.0000
-0.2416
-0.0092
-0.0299
Максимальное расстояние сигнала от границ переходного процесса возвращено в evaluation(1:5), сопровождаемом значением устойчивости. Отрицательные величины указывают, что требование удовлетворено.
Максимальное расстояние от границ возвращено в следующем порядке:
Расстояние от верхней границы для перерегулирования
Расстояние от верхней границы для времени установления
Расстояние от нижней границы для отклонения от номинала
Расстояние от нижней границы для повышения %
Расстояние от нижней границы для времени установления
evaluation не включает расстояние сигнала от границ вне 1.5*settling время, потому что данные сигнала не расширяют вне 1.5*settling время.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.