Удалите существующую дорожку
multiObjectTracker
Создайте дорожку с помощью обнаружений в multiObjectTracker
средство отслеживания.
tracker = multiObjectTracker
tracker = multiObjectTracker with properties: TrackerIndex: 0 FilterInitializationFcn: 'initcvkf' AssignmentThreshold: [30 Inf] MaxNumTracks: 200 MaxNumSensors: 20 ConfirmationThreshold: [2 3] DeletionThreshold: [5 5] HasCostMatrixInput: false HasDetectableTrackIDsInput: false StateParameters: [1×1 struct] NumTracks: 0 NumConfirmedTracks: 0
detection1 = objectDetection(0,[1;1;1]); detection2 = objectDetection(1,[1.1;1.2;1.1]); tracker(detection1,0); tracker(detection2,1)
ans = objectTrack with properties: TrackID: 1 BranchID: 0 SourceIndex: 0 UpdateTime: 1 Age: 2 State: [6×1 double] StateCovariance: [6×6 double] StateParameters: [1×1 struct] ObjectClassID: 0 TrackLogic: 'History' TrackLogicState: [1 1 0 0 0] IsConfirmed: 1 IsCoasted: 0 IsSelfReported: 1 ObjectAttributes: [1×1 struct]
Удалите первую дорожку.
deleted1 = deleteTrack(tracker,1)
deleted1 = logical
1
Не прокомментируйте следующее, чтобы удалить несуществующую дорожку. Предупреждение будет выдано.
% deleted2 = deleteTrack(tracker,2)
tracker
— Мультиобъектное средство отслеживанияmultiObjectTracker
Система object™Мультиобъектное средство отслеживания в виде multiObjectTracker
Системный объект.
trackID
— Отследите идентификаторОтследите идентификатор в виде положительного целого числа.
Пример: 21
deleted
— Укажите, была ли дорожка успешно удалена
| 0
Укажите, была ли дорожка успешно удалена или нет, возвратилась как 1
или 0
. Если дорожка задана trackID
введите существовал и был успешно удален, это возвращается как 1
. Если дорожка не существовала, предупреждение выдано, и это возвращается как 0
.
У вас есть модифицированная версия этого примера. Вы хотите открыть этот пример со своими редактированиями?
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.