Пакет: mlreportgen.report
Контейнер отчета
Объект mlreportgen.report.Report класс является контейнером для отчета на основе генераторов отчетов и MATLAB® и Объектов DOM. Используйте mlreportgen.report.Report объект сгенерировать HTML, PDF или Word сообщает на основе шаблонов в библиотеке шаблонов.
mlreportgen.report.Report классом является handle класс.
HandleCompatible | true |
Для получения информации об атрибутах класса см. Атрибуты класса.
возвращает контейнерный объект отчета со значениями свойств по умолчанию.report = mlreportgen.report.Report()
устанавливает свойство OutputPath на report = mlreportgen.report.Report(path)path.
также устанавливает свойство TemplatePath на report = mlreportgen.report.Report(path,type,template)template.
свойства наборов с помощью пар "имя-значение". Можно задать несколько аргументов пары "имя-значение" в любом порядке. Заключите каждое имя свойства в одинарные или двойные кавычки.report = mlreportgen.report.Report(Name,Value)
OutputPath — Путь сгенерированного файла отчетаПуть сгенерированного файла отчета в виде вектора символов или строкового скаляра. Путь является местоположением в файловой системе, где отчет выходной документ хранится. Путь может быть полным путем, например, 'C:/myreports/reportA.docx'. Путем может также быть относительно текущей папки MATLAB, например, 'reportA'. Если имя файла не имеет расширения файла, которое соответствует Type свойство, соответствующее расширение файла добавляется.
Примечание
Генерирование отчета PDF относительно диска облака, такого как MATLAB Drive™, может привести к ошибке, которая вызывается конкуренцией файла между программным обеспечением генерации отчета и программным обеспечением синхронизации диска облака. Чтобы избежать этой ошибки, сгенерируйте отчеты относительно локального диска, который не синхронизируется с облаком. Рассмотрите запись скрипта, который генерирует отчет относительно локального диска и затем копирует отчет в диск облака.
PackageType — Упаковка для сгенерированных файлов'zipped' | 'unzipped' | 'both' | 'single-file'Упаковка используемого для сгенерированных файлов в виде одного из значений в таблице.
| Значение | Поддерживаемые типы отчета | Описание |
|---|---|---|
|
| Генерирует отчет как zip-файл в местоположении, заданном |
'unzipped' |
| Генерирует отчет как отдельные файлы в папке, которая имеет имя файла |
'both' |
| Генерирует заархивированные и разархивированные выходные параметры. |
'single-file' |
| Генерирует отчет как один файл. |
Когда Type свойством является 'html', чтобы сгенерировать отчет HTML, который можно открыть без разархивации, установите PackageType к 'unzipped' или 'both'. В папке, которая содержит сгенерированные файлы, откройте root.html файл.
Type 'OutputType' 'pdf' (значение по умолчанию) | 'html' | 'html-file' | 'docx'Выведите тип в виде одного из этих значений:
'pdf' pdfFile .
'html' – Отчет HTML, упакованный как заархивированный файл, который содержит файл HTML, изображения, таблицу стилей и файлы JavaScript® отчета. Чтобы сгенерировать отчет HTML как, папку, которая содержит разархивированные файлы, установила PackageType свойство к 'unzipped' или 'both'.
'html-file' – Отчет HTML, состоя из одного файла HTML, который содержит текст, таблицы стилей, JavaScript и base64-закодированные изображения отчета.
'docx' – Microsoft® документ Word.
Если вы задаете шаблон с помощью TemplatePath свойство, значение для Type должен совпадать с типом шаблона.
Layout — Параметры макета страницыmlreportgen.report.ReportLayout объектПараметры макета страницы для этого отчета в виде mlreportgen.report.ReportLayout объект. Начальное значение Layout свойством является mlreportgen.report.ReportLayout объект со значениями по умолчанию. Настройте макет страницы путем изменения значений свойств. Для примера смотрите, Создают Альбомный Отчет.
Параметры макета заданы Layout свойство объектов mlreportgen.report.TitlePage, mlreportgen.report.TableOfContents, и mlreportgen.report.Chapter классы могут заменить свойства макета страницы, заданные Layout свойство mlreportgen.report.Report объект.
Примечание
Layout свойство применяется только к отчетам Word и PDF.
Locale — Локаль или язык[] (значение по умолчанию) | вектор символов | строковый скалярЛокаль или язык в виде вектора символов или строкового скаляра, который состоит из двухбуквенного кода языка ISO_639-1 локали, для которой состоит в том, чтобы быть сгенерирован этот отчет. Значение по умолчанию, [], задает язык системной локали, например, английского языка в английской системе. API Отчета использует код языка, чтобы перевести префиксы заголовка главы в язык заданной локали. Переводы обеспечиваются для следующих локалей: 'af', 'ca'cs dA , 'de', 'el', 'en', 'es', 'et', 'eu', 'fi', 'fr', 'hu', 'id'\it, 'ja', 'ko', 'nl', 'nn', 'no', 'pl', 'pt', 'ro', 'ru', 'sk'\sl, 'sr'SV , 'tr', 'uk', 'xh', и 'zh'. Если вы задаете неподдерживаемую локаль, английская версия используется. См. https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes.
Для примера смотрите, Переводят Префиксы Заголовка Главы.
TemplatePath — Местоположение шаблонаМестоположение шаблона раньше форматировало этот отчет в виде вектора символов или строкового скаляра. Можно использовать это свойство задать пользовательский шаблон для отчета.
Document — Базовый объект документа DOMmlreportgen.dom.DocumentЛежание в основе объекта документа DOM раньше генерировало содержимое отчета в виде mlreportgen.dom.Document объект. Это свойство доступно только для чтения.
Context — Сообщите о контекстеcontainers.Map объектСообщите о контексте в виде containers.Map объект, который содержит информацию, чтобы сгенерировать отчет, такой как иерархический уровень текущего раздела отчета. Это свойство доступно только для чтения.
Debug — Режим отладкиfalse или 0 (значение по умолчанию) | true или 1Режим отладки в виде числового или логического 1 TRUE) или 0 ложь). Если вы устанавливаете Debug к true или 1, временные файлы для отчета хранятся в подпапке папки отчета и не удалены, когда отчет закрывается.
open | Открывает отчет |
append | Добавьте содержимое, чтобы сообщить |
add | (Не рекомендуемый), Добавляет содержимое, чтобы сообщить |
close | Закройте и сгенерируйте отчет |
rptview | Открытый сгенерированный файл отчета в средстве просмотра |
mlreportgen.report.Report.createTemplate | Создайте шаблон отчета |
mlreportgen.report.Report.customizeReport | Создайте класс, выведенный из класса Отчета |
mlreportgen.report.Report.getClassFolder | Сообщите о расположении файла определения класса |
getTempPath | Путь отчета временная директория |
generateFileName | Сгенерируйте временное имя файла отчета |
getReportLayout | Текущий макет страницы отчета |
fill | Заполните отверстия шаблона отчета |
getContext | Получите значение контекста отчета |
setContext | Установите значение контекста отчета |
ispdf | Проверяйте если отчет PDF |
isdocx | Проверяйте если отчет Word |
ishtml | Проверяйте если многофайловый отчет HTML |
ishtmlfile | Проверяйте если однофайловый отчет HTML |
Создайте отчет с помощью API Отчета.
Импортируйте DOM и пакеты API Отчета так, чтобы вы не использовали долго, полностью определенные имена классов.
import mlreportgen.report.* import mlreportgen.dom.*
Создайте контейнер отчета.
rpt = Report('My Report','pdf');
Добавьте титульный лист, оглавление и главу к отчету. Глава содержит два раздела, каждый из которых содержит изображение.
append(rpt,TitlePage('Title','My Report')); append(rpt,TableOfContents); ch = Chapter('Images'); append(ch,Section('Title','Boeing 747', ... 'Content',Image(which('b747.jpg')))); append(ch, Section('Title','Peppers', ... 'Content',Image(which('peppers.png')))); append(rpt,ch); close(rpt); rptview(rpt);
Создайте отчет, который имеет альбомную ориентацию при помощи API Отчета.
Импортируйте пакеты API Отчета так, чтобы вы не использовали долго, полностью определенные имена классов.
import mlreportgen.report.*Создайте контейнер отчета. В mlreportgen.report.ReportLayout объект, который присвоен Layout свойство, набор Landscape свойство к true.
rpt = Report('myreport','pdf'); rpt.Layout.Landscape = true;
Добавьте содержимое в отчет. Сгенерируйте и просмотрите отчет.
append(rpt,TitlePage('Title','My Landscape Report')); append(rpt,TableOfContents); append(rpt,Chapter('Title','Tests')); append(rpt,Chapter('Title','Unit Tests')); close(rpt); rptview(rpt);
Переведите префиксы заголовка главы в японский язык в английской системе путем установки Locale свойство.
import mlreportgen.report.* rpt = Report('Japanese Report'); rpt.Locale = 'ja'; house = char(23478); % Kanji character for house append(rpt, Chapter(house)); close(rpt); rptview(rpt);
add метод не рекомендуетсяНе рекомендуемый запуск в R2020b
При запуске в R2020b используйте append метод вместо add метод, чтобы добавить содержимое в объекты этих классов API Отчета:
mlreportgen.report.Report
mlreportgen.report.Chapter
mlreportgen.report.Section
Добавить содержимое в объект DOM API, такой как mlreportgen.dom.Paragraph возразите, продолжите использовать append метод Объекта DOM. Преимущество использования append добавить содержимое, чтобы Сообщить об объектах АПИ то, что вы используете то же имя метода, как вы используете, чтобы добавить содержимое в объекты ДОМА АПИ.
Нет никаких планов удалить add методы Report, Chapter, или Section классы. Сообщите о программах API, которые используют add методы продолжат запускаться.
Чтобы обновить существующий код, замените имя метода add с append как показано примерами в таблице.
| Не рекомендуемый | Рекомендуемый |
|---|---|
import mlreportgen.report.* import mlreportgen.dom.* rpt = Report("My Report","pdf"); ch = Chapter("My Chapter"); sect = Section("My Section"); para = Paragraph("My Content "); append(para,"more Content"); add(sect,para); add(ch,sect); add(rpt,ch); close(rpt); rptview(rpt); |
import mlreportgen.report.* import mlreportgen.dom.* rpt = Report("My Report","pdf"); ch = Chapter("My Chapter"); sect = Section("My Section"); para = Paragraph("My Content "); append(para,"more Content"); append(sect,para); append(ch,sect); append(rpt,ch); close(rpt); rptview(rpt); |
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.