Вычислите центроиды, связанные с многоугольником из нескольких областей.
Создайте многоугольник, содержащий две сплошные области, а затем вычислите его центроид.
x1 = [0 1 2];
y1 = [0 1 0];
x2 = [2 3 4];
y2 = [1 2 1];
polyin = polyshape({x1,x2},{y1,y2});
[x,y] = centroid(polyin);
plot(polyin)
hold on
plot(x,y,'r*')
hold off
Чтобы вычислить центроид каждой области отдельно, укажите граничные индексы каждой области во втором аргументе.
[x,y] = centroid(polyin,[1 2]);
plot(polyin)
hold on
plot(x(1),y(1),'r*',x(2),y(2),'r*')
hold off
Кроме того, можно вычислить центроид каждой области, сначала разделяя области на отдельные polyshape объекты. Используйте regions для создания массива polyshape объекты, где каждый элемент массива является polyshape определение одной из треугольных областей.
polyarray = regions(polyin)
polyarray =
2x1 polyshape array with properties:
Vertices
NumRegions
NumHoles
x - координата X скаляр | вектор | матрица | многомерный массив
координата x центроида polyshape, возвращается в виде скаляра, вектора, матрицы или многомерного массива. Если вход является массивом polyshape объекты, то x содержит координаты x центроида каждого polyshape.
y - координата Y скаляр | вектор | матрица | многомерный массив
координата y центроида polyshape, возвращается в виде скаляра, вектора, матрицы или многомерного массива. Если вход является массивом polyshape объекты, то y содержит координаты y центроида каждого polyshape.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.