find возвращает массив 1 на 1, содержащий mlreportgen.ppt.ContentPlaceholder объект. Укажите, что текст в объекте-местозаполнителе полужирный, и добавьте текст к объекту.
contents(1).Bold = true;
add(contents(1),'This is bold text');
slide - Слайд для поиска mlreportgen.ppt.Slide объект
Слайд для поиска, указанный как mlreportgen.ppt.Slide объект.
objectName - Имя значения свойства для поиска вектор символов | строковый скаляр
Name значение свойства для поиска, указанное как вектор символа или скаляр строки.
При добавлении слайда в презентацию add метод устанавливает Name свойства объектов содержимого на слайде на основе макета слайда. Посмотрите getLayoutNames. Name значения свойств включают в себя:
'Title'
'Content'
'Table'
'Picture'
'Text'
'Vertical Text'
Name также можно задать пользовательское значение свойства.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.