Off - VGA обходится, и форма входного сигнала остается неизменной.
On - VGA масштабирует входной сигнал в соответствии с заданным Gain.
Программное использование
Использовать get_param(gcb,'Mode') для просмотра текущего режима VGA.
Использовать set_param(gcb,'Mode',value) для установки VGA в определенный режим.
Gain - Мультипликативный коэффициент усиления, используемый для масштабирования входного сигнала 1 (по умолчанию) | скаляр
Мультипликативный коэффициент усиления, используемый для масштабирования входного сигнала, заданного как безединичный скаляр.
Программное использование
Использовать get_param(gcb,'Gain') для просмотра текущего значения коэффициента усиления.
Использовать set_param(gcb,'Gain',value) для установки определенного значения коэффициента усиления VGA.
Типы данных: double
Параметры IBIS-AMI
Mode - Параметр Include Mode в модели IBIS-AMI on (по умолчанию) | off
Выберите для включения режима в качестве параметра в файл IBIS-AMI. Если флажок «Режим» снят, он удаляется из AMI-файлов и фактически жестко кодируется до текущего значения.
Gain - Включить параметр усиления в модель IBIS-AMI on (по умолчанию) | off
Выберите для включения параметра Gain в файл IBIS-AMI. Если отменить выбор параметра «Коэффициент усиления», он удаляется из AMI-файлов, что позволяет эффективно жестко кодировать коэффициент усиления до его текущего значения.
1. Если смысл перевода понятен, то лучше оставьте как есть и не придирайтесь к словам, синонимам и тому подобному. О вкусах не спорим.
2. Не дополняйте перевод комментариями “от себя”. В исправлении не должно появляться дополнительных смыслов и комментариев, отсутствующих в оригинале. Такие правки не получится интегрировать в алгоритме автоматического перевода.
3. Сохраняйте структуру оригинального текста - например, не разбивайте одно предложение на два.
4. Не имеет смысла однотипное исправление перевода какого-то термина во всех предложениях. Исправляйте только в одном месте. Когда Вашу правку одобрят, это исправление будет алгоритмически распространено и на другие части документации.
5. По иным вопросам, например если надо исправить заблокированное для перевода слово, обратитесь к редакторам через форму технической поддержки.